Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 4RKHUAKUSZA3PIHPXTJXDXCTJU

de
Der beliebte ..., Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses, ..., der tut, was sein Herr wünscht, Oberhaupt von El-Kab, Palastleiter, Herr der Ehrwürdigkeit bei seinem Herrn Wep-em-nefret.
de
Seine Frau, die Königstochter Meries-anch.
de
Sein ältester Sohn, sein Geliebter, der Vorlesepriester und Schreiber des Gottesbuches Chui-wi-Re.


    1
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    adjective
    de
    beliebt

    (unspecified)
    ADJ

    title
    de
    Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses

    (unspecified)
    TITL


    Zerstörung
     
     

     
     


    2
     
     

     
     

    title
    de
    der tut, was sein Herr wünscht

    (unspecified)
    TITL


    3
     
     

     
     

    title
    de
    Oberhaupt von El-Kab

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Palastleiter

    (unspecified)
    TITL


    4
     
     

     
     

    title
    de
    Herr der Ehrwürdigkeit bei seinem Herrn

    (unspecified)
    TITL


    5
     
     

     
     

    person_name
    de
    Wep-em-nefret

    (unspecified)
    PERSN
de
Der beliebte ..., Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses, ..., der tut, was sein Herr wünscht, Oberhaupt von El-Kab, Palastleiter, Herr der Ehrwürdigkeit bei seinem Herrn Wep-em-nefret.


    6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Weib, Frau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Königstochter

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Meries-anch

    (unspecified)
    PERSN
de
Seine Frau, die Königstochter Meries-anch.


    7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de
    ältester

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Geliebter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    8
     
     

     
     

    title
    de
    Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Schreiber des Gottesbuches

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Chui-wi-Re

    (unspecified)
    PERSN
de
Sein ältester Sohn, sein Geliebter, der Vorlesepriester und Schreiber des Gottesbuches Chui-wi-Re.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sätze von Text "linkes Gewände" (Text-ID 4RKHUAKUSZA3PIHPXTJXDXCTJU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4RKHUAKUSZA3PIHPXTJXDXCTJU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)