Bandeau du Soubassement, Nordhälfte (EMamm. 5, 8-14)(Identifiant de texte 4WAQ2NQ2BVEIBI55RCEKTGQJCU)
Identifiant permanent:
4WAQ2NQ2BVEIBI55RCEKTGQJCU
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4WAQ2NQ2BVEIBI55RCEKTGQJCU
Type de données: Texte
Écriture: Ptol.-röm. Schriftsystem
Langue: Egyptien(s) de tradition
-
– E. Chassinat, Le mammisi d'Edfou (MIFAO 16), Le Caire 1939, 5 und Taf. XII, XIV-XV [L,*H]
-
– D. Budde, Das Mammisi von Edfu. Band II, 1: Die Inschriften. Übersetzung und Kommentar [Edfou Mamm. 1-105] (Ägyptologische Abhandlungen 79,1), Wiesbaden 2024, 14-20 [*U,*Ü,*K]
- – U. Bartels und D. Budde, Das Mammisi von Edfu. Band I: Dokumentation (Ägyptologische Abhandlungen 78), Wiesbaden 2022, Tafel 8-11, Phototafel 11 [P, Zeichnungen mit Hieroglyphen]
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
-
– Dagmar Budde, Erstbearbeitung, 25. Juli 2025 (Texteingabe durch Ruth Brech)
- – Peter Dils, 08. September 2025 (allgemeine Kontrolle, Grammatikkodierung, Metadaten)
Translittération de texte
- – Dagmar Budde, 2024
Traduction de texte
-
-
– Dagmar Budde, 2024
- – Dagmar Budde, 2024
-
– Dagmar Budde, 2024
Lemmatisation de texte
- – Ruth Brech, 25. Juli 2025 (gemäß Textbearbeitung Budde)
annotation grammaticale
- – Peter Dils, 08. September 2025 (Grammatikkodierung gemäß Transkription und Übersetzung Budde)
Citer en tant que:
(Citation complète)Dagmar Budde, avec des contributions de Ruth Brech, Peter Dils, "Bandeau du Soubassement, Nordhälfte (EMamm. 5, 8-14)" (Identifiant de texte 4WAQ2NQ2BVEIBI55RCEKTGQJCU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4WAQ2NQ2BVEIBI55RCEKTGQJCU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4WAQ2NQ2BVEIBI55RCEKTGQJCU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.