Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 4XHJCUNGLVAYTHANMJDRFB2NI4
de Weiter:
de Es erzittert Re in 〈seiner〉 Kapelle, wegen seines Freundes, des Wächters und Rinderhüters, der geschlagen wurde von seinem Brot und verletzt wurde durch sein frisches (?) Wasser,
de und er spricht: "Der Weg ist weit!
de Die Barke ist gestrandet auf einer großen Insel aus Lehm, auf der es kein Schilfrohr (?) gibt.
de Hole mir doch dieses Mark (?) einer Binse, damit ich das Gift, das in deinem Körper ist, abhalten kann, damit es (das Binsenmark) das, was in deinen Gliedern ist, vertreibe (?), bis der Sohn eines Edelmannes kommt, dessen Name gekannt wird.
de Er ist es, der es für dich besprechen wird."
de Dieser Spruch soll gesprochen werden über Mark (?) einer Binse; werde mit fermentierten Pflanzenschleim getränkt, nachdem es nach links gedreht ist; werde mit 7 Knoten versehen und an die Stichwunde gegeben.
de Dieser Spruch soll bei jedem [Knoten (?)] [...] gesprochen werden.
(1) |
5,5 Ende des vorangehenden Spruchs k.t |
de Weiter: |
|
(2) |
de Es erzittert Re in 〈seiner〉 Kapelle, wegen seines Freundes, des Wächters und Rinderhüters, der geschlagen wurde von seinem Brot und verletzt wurde durch sein frisches (?) Wasser, |
||
(3) |
de und er spricht: "Der Weg ist weit! |
||
(4) |
de Die Barke ist gestrandet auf einer großen Insel aus Lehm, auf der es kein Schilfrohr (?) gibt. |
||
(5) |
de Hole mir doch dieses Mark (?) einer Binse, damit ich das Gift, das in deinem Körper ist, abhalten kann, damit es (das Binsenmark) das, was in deinen Gliedern ist, vertreibe (?), bis der Sohn eines Edelmannes kommt, dessen Name gekannt wird. |
||
(6) |
de Er ist es, der es für dich besprechen wird." |
||
(7) |
de Dieser Spruch soll gesprochen werden über Mark (?) einer Binse; werde mit fermentierten Pflanzenschleim getränkt, nachdem es nach links gedreht ist; werde mit 7 Knoten versehen und an die Stichwunde gegeben. |
||
(8) |
de Dieser Spruch soll bei jedem [Knoten (?)] [...] gesprochen werden. |
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sentences of text "rt. 5,5-6,2" (Text ID 4XHJCUNGLVAYTHANMJDRFB2NI4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4XHJCUNGLVAYTHANMJDRFB2NI4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4XHJCUNGLVAYTHANMJDRFB2NI4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).