Stele des Antef (Boston MFA 25.680)(Identifiant de texte 4XULAMS3N5FJNGPUYJLQFIBNPA)


Identifiant permanent: 4XULAMS3N5FJNGPUYJLQFIBNPA
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4XULAMS3N5FJNGPUYJLQFIBNPA


Type de données: Texte

Commentaire sur la datation:

  • Vielleicht kurz vor der Wiedervereinigung durch Montuhotep Nebhepetre (implizit bei Fischer, 104: Beamter residierte noch nicht in Theben).


Bibliographie

  • – D. Dunham, Naga-ed-Dêr Stelae of the First Intermediate Period, Boston und London 1937, 34-35 [K]
  • – W. Schenkel, Memphis – Herakleopolis – Theben (ÄgAbh 12), Wiesbaden 1965, 126 (Nr. 103) [B]
  • – H.G. Fischer, Inscriptions from the Coptite Nome. Dynasties VI-XI (Analecta Orientalia 40), Roma 1964, 106-111 mit Abb. XXXVI (Nr. 43) und 111-112 mit Abb. XXXVI (Nr. 44) [*P,*F,*Ü,*K]
  • – R.J. Leprohon, Stelae I. The Early Dynastic Period to the Late Middle Kingdom (CAA. Museum of Fine Arts Boston, Fasc. 2), Mainz 1985, 142-144 [F,H,Ü,K]
  • http://educators.mfa.org/objects/detail/46907?classification=Architectural+elements&page=90 [Farbphoto]
  • – R. Landgrafova, It is My Good Name that You Should Remember, Prague 2011, 72-73 (Nr. 25) [H, Ü]


Protocole de fichier

  • Landgrafova, 04.01.2012 (Transkription und Übersetzung); Josephine Hensel, 01.02.2012 (Texteingabe und Lemmatisierung); Peter Dils, 11.10.2012 (Überprüfung und grammatische Kodierung)

Hiéroglyphes codés sans arrangement (séquence pure): Oui


Auteur(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 14.11.2019

Citer en tant que:

(Citation complète)
Renata Landgrafova & Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, "Stele des Antef (Boston MFA 25.680) " (Identifiant de texte 4XULAMS3N5FJNGPUYJLQFIBNPA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4XULAMS3N5FJNGPUYJLQFIBNPA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4XULAMS3N5FJNGPUYJLQFIBNPA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)