Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 5226GRIGUBBE7HMA74BOK3PKKM

4,7

Z08 4,7 zerstört

de
[...]

4,8 [z]wnw m nbt dmjꜣt

de
Der Leidende (!) ist Herr eines Hafens.

4,9 jw =f ḥr sb[ꜣ] zerstört

de
Er lehrt [...]

Z09 4,10 zerstört [_] =f ꜥnḫ {ḫꜣjrw}〈jd〉

de
[...] die tauben Ohren.

5,1 jw nn n ꜣw-jb m zerstört

de
Dieses ist zur Freude in [...]



    Z08
     
     

     
     



    4,7
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[...]



    4,8
     
     

     
     


    verb
    de
    leiden

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    [im Nominalsatz als Prädikation]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Hafen

    (unspecified)
    N.f:sg




     
     

     
     
de
Der Leidende (!) ist Herr eines Hafens.



    4,9
     
     

     
     


    particle
    de
    [aux.]

    Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    [mit Inf./gramm.]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    lehren

    Inf_Aux.jw
    V\inf



    zerstört
     
     

     
     
de
Er lehrt [...]



    Z09
     
     

     
     



    4,10
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Ohren

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    taub sein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg




     
     

     
     
de
[...] die tauben Ohren.



    5,1
     
     

     
     


    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL


    demonstrative_pronoun
    de
    Dieses

    (unspecified)
    dem.c


    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Freude

    (unspecified)
    N:sg




     
     

     
     


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP



    zerstört
     
     

     
     
de
Dieses ist zur Freude in [...]
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Walter Reineke; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.06.2025)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Walter Reineke, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Sätze von Text "Die Lehre eines Mannes für seinen Sohn 2.3-5.1" (Text-ID 5226GRIGUBBE7HMA74BOK3PKKM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5226GRIGUBBE7HMA74BOK3PKKM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)