Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 54VZEOG67RHDRJYIPXI7GHBZB4
de Er las ihn.
de Er eilte (sofort) nach Tanis an den Ort, an dem der Pharao war.
de Der Pharao sagte:
de "Ur-di-imen-niut!"
de "Siehe! Der Panzer des Osiris König Inaros - laß ihn an seinen Platz zurückkehren!"
de "Möge er (der Panzer) nach Heliopolis in die Gemächer des Pami gebracht werden, [zu] den Orten, aus denen du ihn herausgebracht hast!"
de Sowie Ur-di-imen-niut die(se) Worte hörte, legte er seinen Kopf ⸢..?..⸣, indem sein Antlitz traurig war.
de Der Pharao redete ihn dreimal an, aber [er gab] ihm [keine] Antwort.
de Pami trat vor den Pharao, indem er (zu Ur-di-imen-niut) sprach:
de "Du Kraushaar (und) Harzfresser!"
(111) |
de Er las ihn. |
||
(112) |
de Er eilte (sofort) nach Tanis an den Ort, an dem der Pharao war. |
||
(113) |
de Der Pharao sagte: |
||
(114) |
de "Ur-di-imen-niut!" |
||
(115) |
de "Siehe! Der Panzer des Osiris König Inaros - laß ihn an seinen Platz zurückkehren!" |
||
(116) |
de "Möge er (der Panzer) nach Heliopolis in die Gemächer des Pami gebracht werden, [zu] den Orten, aus denen du ihn herausgebracht hast!" |
||
(117) |
de Sowie Ur-di-imen-niut die(se) Worte hörte, legte er seinen Kopf ⸢..?..⸣, indem sein Antlitz traurig war. |
||
(118) |
de Der Pharao redete ihn dreimal an, aber [er gab] ihm [keine] Antwort. |
||
(119) |
de Pami trat vor den Pharao, indem er (zu Ur-di-imen-niut) sprach: |
||
(120) |
pꜣ ṯꜣj-[ḏꜣḏꜣ]j IX,6 wnm-ꜣwš |
de "Du Kraushaar (und) Harzfresser!" |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "P. Krall " (Text-ID 54VZEOG67RHDRJYIPXI7GHBZB4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/54VZEOG67RHDRJYIPXI7GHBZB4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/54VZEOG67RHDRJYIPXI7GHBZB4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.