Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 56RAPSFKDNHGPM2UV3JUTPRUDU

de
"Kündigt ihn mit mir an!" sagt Nut bezüglich des "Angenehmen".
de
es sprechen 〈die〉 in den Göttern Befindlichen(?)*:
de
Er möge herausgehen!
de
Er möge den Weg finden!
de
Er möge Beute machen unter den Göttern!
de
Er möge sich vorne an Nut in Bewegung setzen!
de
Geb steh auf (und sagt:)
de
"Oh (du), der ist!
de
Die Neunheit ist in Eile.
de
Hathor ist in Gebrochenheit(?)*.

    verb_3-lit
    de
    jmd. ankündigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er, [pron. enkl. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    =3sg.m

    preposition
    de
    zusammen mit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    GN/Nut

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    preposition
    de
    betreffs, bezüglich, gemäß

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    süß/angenehm sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)
de
"Kündigt ihn mit mir an!" sagt Nut bezüglich des "Angenehmen".

    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Der in Gott Befindliche

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
es sprechen 〈die〉 in den Göttern Befindlichen(?)*:

    verb_3-inf
    de
    herauskommen, herausgehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
Er möge herausgehen!

    verb_3-inf
    de
    (vor/auf)finden

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Weg

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Er möge den Weg finden!

    verb_3-inf
    de
    machen, tun, fertigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Kriegsbeute

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Er möge Beute machen unter den Göttern!

    verb_caus_3-lit
    de
    aufspringen lassen, in Bewegung setzen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    vorn an (lokal)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de
    GN/Nut

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Er möge sich vorne an Nut in Bewegung setzen!

    verb_3-lit
    de
    stehen, aufstehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    GN/Geb

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Geb steh auf (und sagt:)

    interjection
    de
    oh!

    (unedited)
    INTJ(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Der welcher ist; Seiender

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
"Oh (du), der ist!

    particle
    de
    [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Götterneunheit

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb_2-lit
    de
    eilen

    (unedited)
    V(infl. unedited)
de
Die Neunheit ist in Eile.

    gods_name
    de
    GN/Hathor

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)




    67
     
     

     
     




    〈m〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    zerbrechen; zerbrochen sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)
de
Hathor ist in Gebrochenheit(?)*.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Tb 039" (Text-ID 56RAPSFKDNHGPM2UV3JUTPRUDU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/56RAPSFKDNHGPM2UV3JUTPRUDU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)