Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 5CCKDKRFEZCMDNHFEAFYSVQU6E

fr
Nephthys, la soeur du [dieu], [est en train de] protéger Osiris.




    DEM62,5
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Nephthys

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)




    DEM62,6
     
     

     
     

    epith_god
    de
    Gottesschwester

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    schützen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Osiris

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
fr
Nephthys, la soeur du [dieu], [est en train de] protéger Osiris.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Marlies Elebaut; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marlies Elebaut, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Nephthys" (Text-ID 5CCKDKRFEZCMDNHFEAFYSVQU6E) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5CCKDKRFEZCMDNHFEAFYSVQU6E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)