Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 5GTZCKZRINHVXHVUB6ACFKX5AI

  (1)

694

694 T/A/E 27 = 318 ḏ(d)-mdw

  (2)

de Dein Wasser zum Himmel!

  (3)

de Deine Küken zur Erde!

  (4)

de Geh weg, winde dich!



    694
     
     

     
     


    T/A/E 27 = 318
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Wasser

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

de Dein Wasser zum Himmel!


    substantive_masc
    de Junges

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

de Deine Küken zur Erde!


    verb_2-lit
    de weggehen

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg

    verb_2-lit
    de (sich) winden

    Imp.sg
    V\imp.sg

de Geh weg, winde dich!

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "PT 399" (Text-ID 5GTZCKZRINHVXHVUB6ACFKX5AI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5GTZCKZRINHVXHVUB6ACFKX5AI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)