Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 5OA6YH4K6BFFLPWPBP3I6ZQRMQ

779a

779a P/F/Sw A 1 zerstört

de
[...]
779b

779b zerstört

de
[...]

779c P/F/Sw A 2 [ẖnm] =[ṯ] [P]py n m(w)t =[f]

de
[Mögest du] Pepi [umfassen] und [er] wird nicht sterben.


    779a
     
     

     
     


    P/F/Sw A 1
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
[...]


    779b
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
[...]


    779c
     
     

     
     


    P/F/Sw A 2
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    (schützend) umfassen

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    kings_name
    de
    Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    sterben

    SC.act.ngem.3sgm_Neg.n
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[Mögest du] Pepi [umfassen] und [er] wird nicht sterben.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sätze von Text "PT 429(?)" (Text-ID 5OA6YH4K6BFFLPWPBP3I6ZQRMQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5OA6YH4K6BFFLPWPBP3I6ZQRMQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)