Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 5R2CSV6NDFBKRF5LOCNCVKR2CA
de Wer ein sterbendes Haus beschimpft, der verschafft sich Schande (wörtl. "er erschafft seinen Gestank").
de Ein Haus ist offen für den, der (etwas) in seiner Hand hat.
de ... wird nicht sagen ...
de Unterweise deinen Sohn, damit das Land ihn liebt!
de Jemand, der keinen Landsmann (in der Nähe) hat, dessen Charakter ist seine Familie.
de ... nicht ..?.. Wahrheit, damit du nicht schlapp wirst(?)!
de Beschimpfe nicht, damit du nicht beschimpft wirst!
de Freunde dich nicht mit einem schlechten Menschen an!
de Bewirke keine Hinderung, außer(?) (bei) einem Toren!
de Baue nicht dein Haus "auf deinem Nacken(?)", bis du es errechnet hast! (?)
(11) |
de Wer ein sterbendes Haus beschimpft, der verschafft sich Schande (wörtl. "er erschafft seinen Gestank"). |
||
(12) |
de Ein Haus ist offen für den, der (etwas) in seiner Hand hat. |
||
(13) |
de ... wird nicht sagen ... |
||
(14) |
de Unterweise deinen Sohn, damit das Land ihn liebt! |
||
(15) |
de Jemand, der keinen Landsmann (in der Nähe) hat, dessen Charakter ist seine Familie. |
||
(16) |
de ... nicht ..?.. Wahrheit, damit du nicht schlapp wirst(?)! |
||
(17) |
de Beschimpfe nicht, damit du nicht beschimpft wirst! |
||
(18) |
de Freunde dich nicht mit einem schlechten Menschen an! |
||
(19) |
de Bewirke keine Hinderung, außer(?) (bei) einem Toren! |
||
(20) |
de Baue nicht dein Haus "auf deinem Nacken(?)", bis du es errechnet hast! (?) |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Louvre 2414" (Text-ID 5R2CSV6NDFBKRF5LOCNCVKR2CA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5R2CSV6NDFBKRF5LOCNCVKR2CA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5R2CSV6NDFBKRF5LOCNCVKR2CA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.