Opferformeln(معرف النص 5ZTPUBA6NBD4RPELURATUNPCQ4)
معرف دائم:
5ZTPUBA6NBD4RPELURATUNPCQ4
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5ZTPUBA6NBD4RPELURATUNPCQ4
نوع البيانات: نص
التأريخ: Psammetich I. Wahibre
تعليق حول التأريخ:
- Besitzer ist durch weitere Denkmäler als unter Psammetich I. amtierend belegt, vgl. Rogge 1992, 42 (mit weiterer Literatur).
معلومات عن عدد السطور/الأعمدة
- Nach Rogge – 1992, 42.
ببليوغرافيا
-
– Bergmann, E.V. (1879): Hierogylphische Inschriften gesammelt während einer im Winter 1877/78 unternommenen Reise in Aegypten. 3-4, Taf. 3.
-
– Bosse, K. (1936): ÄgFo 1. 23 (31)
-
– Brugsch, H. (1855): Reiseberichte aus Ägypten. 70 (IV).
-
– Lieblein, J. (1892): Hieroglyphisches Namen-Wörterbuch. Genealogisch und alphabetisch geordnet. 891 (2380)
-
– Legrain, J. (1908). In: RecTrav 30. 18-21
-
– Málek, J. (1986): In: JEA 72. 109.
-
– Moursi, M.I. (1972): MÄS 26. 141.
-
– PM (2) III, 838
-
– Reinisch, S. (1865): Die Aegyptischen Denkmäler in Miramar. 228-229 (2), Taf. 28
-
– Rogge, E. (1990): Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum (CAA). Lose-Blatt-Katalog Ägyptischer Altertümer. Kunsthistorisches Museum Wien – Ägyptisch-Orientalische Sammlung. Lieferung 6. 85.
-
– Rogge, E.: Statuen der Spätzeit (750 – ca.350 v. Chr.) (1992): Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum (CAA). Lose-Blatt-Katalog Ägyptischer Altertümer. Kunsthistorisches Museum Wien – Ägyptisch-Orientalische Sammlung. Lieferung 9. 42-48
- – Schmitz, B.: In: LÄ III. 1253.
مسار (مسارات) هرمية:
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): نعم
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Jakob Schneider، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، "Opferformeln" (معرف النص 5ZTPUBA6NBD4RPELURATUNPCQ4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5ZTPUBA6NBD4RPELURATUNPCQ4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5ZTPUBA6NBD4RPELURATUNPCQ4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.