Text 223-249(معرف النص 6KCMXZ3A3VF4LO5IKPSBIA6P2Q)
معرف دائم:
6KCMXZ3A3VF4LO5IKPSBIA6P2Q
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6KCMXZ3A3VF4LO5IKPSBIA6P2Q
نوع البيانات: نص
التأريخ: Sesostris I. Cheperkare
معلومات عن عدد السطور/الأعمدة
- Zeilenzählung nach Griffith
ببليوغرافيا
-
– Porter und Moss, Topographical Bibliography, IV, 261 (12-13) [B]
-
– F.L. Griffith, The Inscriptions of Siût and Dêr Rîfeh, London 1889, 10 und Tf. 4-5 und 21 (Addenda zu Tf. 5) [H]
-
– P. Montet, Les tombeaux de Siout et de Deir Rifeh, in: Kêmi 3, 1930-1935, 46-52 [H]
-
– K. Sethe, Urk. VII, 53-59 [H]
-
– J.F. Quack, Studien zur Lehre für Merikare (GOF IV, 4), Wiesbaden 1992, 126-127 [Ü] (Auszug Zl. 229-231)
- – C. Obsomer, Sésostris Ier: Étude chronologique et historique du règne (CEA 5), Bruxelles 1995, 573-578 [B,Ü]
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- – Renate Landgrafova, 30.10.2009 (Transkription und Übersetzung); Susanne Beck, 13.10.2010 (Texteingabe und Lemmatisierung); Peter Dils, 27.10.2010 (Überprüfung und grammatische Kodierung)
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Renata Landgrafova & Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Lutz Popko، Daniel A. Werning، "Text 223-249" (معرف النص 6KCMXZ3A3VF4LO5IKPSBIA6P2Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6KCMXZ3A3VF4LO5IKPSBIA6P2Q>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6KCMXZ3A3VF4LO5IKPSBIA6P2Q، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.