Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 6ZQV3CFZ2BBKHLI6B7HSWKOKYM



    I,9
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de indem

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de schön sein

    (unspecified)
    V


    Lücke
     
     

     
     

de [... ...] sein Name, indem er schön ist [...]


    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    adjective
    de anderer [vor Subst.] (= kj)

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Kraut (= sm)

    (unspecified)
    N.m:sg


    I,10
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

de Sie(?) machten eine andere Pflanze(?) [...]



    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sand

    (unspecified)
    N.m:sg


    abgeriebene Stelle
     
     

     
     

    preposition
     

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de indem [= ı͗w]

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de [Negation:] noch nicht

    (unspecified)
    (undefined)


    Lücke
     
     

     
     

de [... ...] Sand ... darin im Wasser, ehe [...]



    I,11
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    verb
    de befestigen

    (unspecified)
    V

    particle
    de mit

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Land (konkret)

    (unspecified)
    N.m:sg

    undefined
    de ganz, alle

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de hinter, nach

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Urgewässer, Nun

    (unspecified)
    N.m:sg


    Lücke
     
     

     
     

de [... ...] festsetzen mit dem ganzen Land nach dem Urgewässer [...]



    I,12 - I,18
     
     

     
     


    geringe Reste
     
     

     
     

de ... ... ...



    I,19
     
     

     
     


    verloren
     
     

     
     

de [... ... ...]

  (11)

I,9 Lücke ⸢rn⸣ =f ı͗w =f ꜥn Lücke

de [... ...] sein Name, indem er schön ist [...]

  (12)

ı͗r =⸮w? kꜣ s[j]m I,10 Lücke

de Sie(?) machten eine andere Pflanze(?) [...]

  (13)

Lücke šꜥꜣ abgeriebene Stelle n.ı͗m =w ẖn pꜣ mw r bw-ı͗r-tw Lücke

de [... ...] Sand ... darin im Wasser, ehe [...]

  (14)

I,11 Lücke smn ı͗rm pꜣ tꜣ ḏr =f m-sꜣ pꜣ Nwn Lücke

de [... ...] festsetzen mit dem ganzen Land nach dem Urgewässer [...]

  (15)

I,12 - I,18 geringe Reste

de ... ... ...

  (16)

I,19 verloren

de [... ... ...]

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Frag. 11 (= PSI D 7(e))" (Text-ID 6ZQV3CFZ2BBKHLI6B7HSWKOKYM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6ZQV3CFZ2BBKHLI6B7HSWKOKYM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6ZQV3CFZ2BBKHLI6B7HSWKOKYM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)