Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte 77HLK3EGAZERZHV75BPDN2WFCQ

1 Spalte total zerstört 2 jmꜣḫ.w [ḫr] GN+EP zerstört 3 [sḥḏ-ḥm(.w)-nṯr-]Ḏd-s.wt-Ttj Rest zerstört 4 tꜣ.tj-zꜣb-ṯꜣ.tj jm.j-rʾ-[kꜣ.t-nb.t-n.t-nswt] 5 ẖr.j-tp-nswt mdw-rḫ.jt jwn-knmw.t jm.j-rʾ-pr-ḥḏ.DU 6 Zeile (PN: Scheschi) total zerstört

de
[Der Versorgte durch Osiris, Herr von Busiris, ]der Versorgte [durch Anubis, Herr des Begräbnisses, der Aufseher der] Priester der Teti-Pyramide, Pächter, Großwesir, Vorsteher aller Arbeiten des Königs, Kammerdiener des Königs, Stab [=Leiter] des Volkes, Pfeiler der Leopardenhaut (?), Vorsteher beider Schatzhäuser, [sein schöner Name ist Scheschi.]





    1
     
     

     
     





    Spalte total zerstört
     
     

     
     





    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Versorgter

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    von jmdm. ausgehend, durch jmdn.

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)





    GN+EP zerstört
     
     

     
     





    3
     
     

     
     


    title
    de
    Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Die Plätze des Teti dauern

    (unspecified)
    TITL





    Rest zerstört
     
     

     
     





    4
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    title
    de
    [Titel]

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)





    5
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    title
    de
    Stab der Rechit-Leute

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    title
    de
    Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?)

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    title
    de
    Vorsteher der beiden Schatzhäuser

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)





    6
     
     

     
     





    Zeile (PN: Scheschi) total zerstört
     
     

     
     
de
[Der Versorgte durch Osiris, Herr von Busiris, ]der Versorgte [durch Anubis, Herr des Begräbnisses, der Aufseher der] Priester der Teti-Pyramide, Pächter, Großwesir, Vorsteher aller Arbeiten des Königs, Kammerdiener des Königs, Stab [=Leiter] des Volkes, Pfeiler der Leopardenhaut (?), Vorsteher beider Schatzhäuser, [sein schöner Name ist Scheschi.]
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 27.09.2022)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, phrases du texte "nördl. Laibung" (Identifiant de texte 77HLK3EGAZERZHV75BPDN2WFCQ) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/77HLK3EGAZERZHV75BPDN2WFCQ/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)