Loblied auf Prinzessin Mutirdis(Text-ID 7DXWCFTO6RAARIDSGAQGD2RDQE)
Persistente ID:
7DXWCFTO6RAARIDSGAQGD2RDQE
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7DXWCFTO6RAARIDSGAQGD2RDQE
Datentyp: Text
Schrift: reguläre Hieroglyphenschrift
Sprache: traditionelles Mittelägyptisch
Datierung: 22.–23. Dynastie – 25. Dynastie
Kommentar zur Datierung:
- Im Giebelfeld ist König Iny oder König Piye genannt.
Information zur Zeilen-/Kolumnenzählung
- Liedzählung nach Hermann, S. 8. Zeilenzählung des Giebelfeldes nach Jansen-Winkeln; Zeilenzählung des Textfeldes nach dem Original.
Bibliographie
-
– K. Jansen-Winkeln, Inschriften der Spätzeit. Teil 2: Die 22.-24. Dynastie, Wiesbaden 2007, S. 382-383 [*H]
-
– B. Mathieu, La poésie amoureuse de l'Égypte ancienne. Recherches sur un genre littéraire au Nouvel Empire, Le Caire 1996 (BdE 115) S. 36, Anm. 34 [*B]
-
– J. Yoyotte, in: CRIPEL 11, 1989, Tf. 14 [*P]
-
– M.V. Fox, The Song of Songs and the Ancient Egyptian Love-Songs, Madison (Wisc.) 1985, S. 349-350, 408 [H,K,Ü]
-
– A. Hermann, Altägyptische Liebesdichtung, Wiesbaden 1959, S. 127 [Ü]
-
– K.A. Kitchen, Poetry of Ancient Egypt, Jonsered 1999, 459-462 [B,Ü]
-
– G. Maspero, in: ZÄS 17, 1879, S. 53 [H,Ü]
-
– M. Müller, Die Liebespoesie der alten Ägypter, Leipzig 1899, S. 44, Tf. 16+18 [H,Ü]
-
– E. Prisse d'Avennes, Monuments Égyptiens, Bas-Reliefs, Peintures, Inscriptions, etc., d'après les Dessins exécutés sur les Lieux. Pour faire suite aux monuments de l'Égypte et de la Nubie de Champollion-le-Jeune, Paris 1847, Tf. 4.1 [F]
-
– S. Schott, Altägyptische Liebeslieder. Mit Märchen und Liebesgeschichten, Zürich 1950, S. 100 [Ü]
- – J.B. White, A Study of the Language of Love in the Song of Songs and Ancient Egyptian Poetry, Missoula, Montana 1978 (SBL Dissertation Series 38), S. 189-190 [Ü]
Datensatz-Protokoll
- L. Popko, Erstaufnahme, 02.08.2010
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, "Loblied auf Prinzessin Mutirdis" (Text-ID 7DXWCFTO6RAARIDSGAQGD2RDQE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7DXWCFTO6RAARIDSGAQGD2RDQE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7DXWCFTO6RAARIDSGAQGD2RDQE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.