Unteres Textfeld(معرف النص 7IXDC2SWHBHYFE64SPDAI7CX7E)
معرف دائم:
7IXDC2SWHBHYFE64SPDAI7CX7E
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7IXDC2SWHBHYFE64SPDAI7CX7E
نوع البيانات: نص فرعي
مسميات/ترجمات أخرى
-
Vercoutter, Texte B
اللغة: Ägyptisch, vordemotisch
التأريخ: Amasis Chenemibre
ببليوغرافيا
-
– D. Devauchelle, La XXVIe dynastie au Sérapéum de Memphis, in: D. Devauchelle (ed.), La XXVIe dynastie. continuités et ruptures. Promenade saite avec Jean Yoyotte, Paris: Editions cybele 2011, 146, 152 [Ü,P].
-
– JWIS IV.1, 549f. (57.267) [H,B].
-
– PM III.2 (2.Aufl.), 811.
- – online Datenbank des Louvre (Zugriff am 21.10.2021): https://collections.louvre.fr/en/ark:/53355/cl010075153
مسار (مسارات) هرمية:
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): نعم
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Roberto A. Díaz Hernández، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Max Bader، Anja Weber، Silke Grallert، Simon D. Schweitzer، Sophie Diepold، Daniel A. Werning، "Unteres Textfeld" (معرف النص 7IXDC2SWHBHYFE64SPDAI7CX7E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7IXDC2SWHBHYFE64SPDAI7CX7E>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7IXDC2SWHBHYFE64SPDAI7CX7E، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.