جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 7OBQAYKRCRGMHMR23BROP3CVJU

1 jbꜣ

de
Tanzen.

2 jbꜣ

de
Tanzen.

3 jbꜣ

de
Tanzen.

4 jbꜣ

de
Tanzen.

5 jbꜣ

de
Tanzen.

6 ḥs.t

de
Sängerin.

7 ḥs.t

de
Sängerin.


    1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    tanzen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
de
Tanzen.


    2
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    tanzen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
de
Tanzen.


    3
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    tanzen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
de
Tanzen.


    4
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    tanzen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
de
Tanzen.


    5
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    tanzen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
de
Tanzen.


    6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sängerin

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Sängerin.


    7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sängerin

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Sängerin.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "Ostteil (Tanzszene)" (معرف النص 7OBQAYKRCRGMHMR23BROP3CVJU) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7OBQAYKRCRGMHMR23BROP3CVJU/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)