جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 7SRMYDHSCNF4PISF26QHJ6RPHE

de
--Teilzerstörter_Domänenname--
de
(Domäne:) Gut ist das Necheru des Asosi.
de
(Domäne:) Weg des Jnj.
de
(Domäne:) Der Menza-Krug des Djed-ka-Re.
de
(Domäne:) 'Der Nu-Vogel hält sich fern'




    1
     
     

     
     

    artifact_name
    de
    [Eigenname einer Sache oder Institution]

    (unspecified)
    PROPN
de
--Teilzerstörter_Domänenname--




    2
     
     

     
     

    artifact_name
    de
    [Eigenname einer Sache oder Institution]

    (unspecified)
    PROPN
de
(Domäne:) Gut ist das Necheru des Asosi.




    3
     
     

     
     

    org_name
    de
    Metjen-Ini

    (unspecified)
    PROPN
de
(Domäne:) Weg des Jnj.




    4
     
     

     
     

    org_name
    de
    Menza-Djedkare-Izezi (Domäne)

    (unspecified)
    PROPN
de
(Domäne:) Der Menza-Krug des Djed-ka-Re.




    5
     
     

     
     

    place_name
    de
    Seher-nu (Domäne)

    (unspecified)
    TOPN
de
(Domäne:) 'Der Nu-Vogel hält sich fern'
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "mittleres Register" (معرف النص 7SRMYDHSCNF4PISF26QHJ6RPHE) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7SRMYDHSCNF4PISF26QHJ6RPHE/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)