pEdwin Smith, vs. 19.18-20.8, Spruch 7 gegen die Jahresseuche(Text-ID 7ZQYLIGEKZECHM4ZWF3OPM22CE)
Persistente ID:
7ZQYLIGEKZECHM4ZWF3OPM22CE
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7ZQYLIGEKZECHM4ZWF3OPM22CE
Datentyp: Text
Schrift: Mittelhieratisch
Sprache: Mittelägyptisch
Kommentar zur Text-Kategorie:
Medizinisches Traktat
Datierung: Ahmose Nebpehtire
Information zur Zeilen-/Kolumnenzählung
- [18.1 = Vso 1.1] (Zeilenzählung nach der Edition von Breasted und nach dem Papyrus)
Bibliographie
-
– J.H. Breasted, The Edwin Smith Surgical Papyrus, 2 Bde. (OIP 3-4), Chicago 1930, 483-486 und Taf. 19-20A [P,T,H,Ü,K]
-
– W. Westendorf, Papyrus Edwin Smith, Bern / Stuttgart, 1966, 100-102 [Ü,K]
-
– J.F. Borghouts, Ancient Egyptian Magical Texts (NISABA 9), Leiden 1978, 17 (Nr. 20)
-
– J. Walker, The Place of Magic in the Practice of Medicine in Ancient Egypt, in: BACE 1, 1990, 85-85 (hier: 86) [Ü]
-
– T. Bardinet, Les papyrus médicaux de l'Égypte pharaonique, [Paris] 1995, 520 [Ü]
-
– W. Westendorf, Handbuch der altägyptischen Medizin, Leiden / Boston / Köln 1999, 20-21, 745-746 [Ü]
-
– J.P. Allen, The Art of Medicine in Ancient Egypt, New York / New Haven 2005, 108-111 [P,Ü]
-
– W. Kosack, Der medizinische Papyrus Edwin Smith, Berlin 2011, 45-46 und 97-98 [H,Ü]
-
– Cl. Carrier und D. Fournier, Le Papyrus chirurgical Edwin Smith, Montigny-le-Bretonneux/Pineuilh 2015, 795-800 und 900-903 [Ü,U; H und P von Breasted]
-
– H.-W. Fischer-Elfert, Altägyptische Zaubersprüche, 2, Aufl., Ditzingen 2018, 84 und 153-154 (Nr. 69) [Ü,K]
-
– L. Buchheim, Die Seuchenbeschwörungen im Chirurgischen Papyrus Edwin Smith (verso), in: Sudhoffs Archiv für Geschichte der Medizin und der Naturwissenschaften 47/3, 1963, 199-208 [K]
- – W. Westendorf, Seuchen im Alten Ägypten, in: Karenberg/Leitz (Hrsg.), Heilkunde und Hochkultur, I, Münster 2000, 55-69 (hier: 58-60) [K]
Hierarchiepfad(e):
Datensatz-Protokoll
-
– Katharina Stegbauer, DigitalHeka, Ersteingabe, 2006-2008
- – Peter Dils: Hieroglypheneingabe und allgemeine Kontrolle, 16. Febr. 2022
Texttranskription
- – Katharina Stegbauer, 2006-2008
Textübersetzung
-
- – Katharina Stegbauer, 2006-2008
Textlemmatisierung
- – Katharina Stegbauer, 2006-2008
Grammatische Annotation
- – Katharina Stegbauer, 2006-2008
Hieroglypheneingabe
- – Peter Dils, 16. Februar 2022
Hieroglyphen ohne Anordnung (d.h. rein sequentiell) eingegeben: Nein
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, "vs. 19.18-20.8, Spruch 7 gegen die Jahresseuche" (Text-ID 7ZQYLIGEKZECHM4ZWF3OPM22CE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7ZQYLIGEKZECHM4ZWF3OPM22CE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7ZQYLIGEKZECHM4ZWF3OPM22CE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.