جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص A27GLDLEU5AXTDFFDD3D5HFDBE

Lücke 10 unklare Reste langeLücke

de
[...] ... [...]
de
Die des Hauses erhoben sich [... ...]

12 ı͗mḥ =w nꜣ langeLücke

de
Sie ergriffen die (Pl.) [... ...]

Lücke 13 ⸢fj⸣ das Folgende verloren

de
[...] tragen [... ...]



    Lücke
     
     

     
     



    10
     
     

     
     



    unklare Reste
     
     

     
     



    langeLücke
     
     

     
     
de
[...] ... [...]



    11
     
     

     
     


    verb
    de
    aufstehen, erheben

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    sich [abh. Pron. 3. Pers. Sgl. m. und fem.]

    (unedited)
    =3sg.c


    pronoun
    de
    die von [Pl.]

    (unedited)
    PRON(infl. unedited)


    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Haus

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)



    langeLücke
     
     

     
     
de
Die des Hauses erhoben sich [... ...]



    12
     
     

     
     


    verb
    de
    fassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl


    determiner
    de
    [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    DET(infl. unedited)



    langeLücke
     
     

     
     
de
Sie ergriffen die (Pl.) [... ...]



    Lücke
     
     

     
     



    13
     
     

     
     


    verb
     

    (unedited)
    V(infl. unedited)



    das Folgende verloren
     
     

     
     
de
[...] tragen [... ...]
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، جمل النص "P. Tebt. Tait 10" (معرف النص A27GLDLEU5AXTDFFDD3D5HFDBE) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/A27GLDLEU5AXTDFFDD3D5HFDBE/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)