جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص A2NSC3OLVJEYTADOWLIFECSKAI

  (1)

Sx+1,Zx+1 Rꜥw[⸮_?] Zerstörung

de
keine Übersetzung vorhanden
  (2)

Sx+2,Zx+1 Ṯ[⸮_?] Zerstörung

de
keine Übersetzung vorhanden
  (3)

Sx+3,Zx+1 Kꜣj Zerstörung

de
Kai: [x Einheiten Versorgungsgut]
  (4)

Sx+4,Zx+1 Jr.w-kꜣ-Ptḥ

de
Iru-ka-Ptah: [x Einheiten Versorgungsgut]
  (5)

Sx+5,Zx+1 Ṯntj Sx+5,Zx+3 30 Sx+5,Zx+4 30 Sx+5,Zx+5 20

de
Tjenti: 30 (Einheiten), 30 (einheiten), 20 (Einheiten)...
  (6)

Sx+6,Zx+1 [⸮_?]ꜥ[⸮_?] Sx+6,Zx+3 30 Sx+6,Zx+4 30 Sx+6,Zx+5 20

de
keine Übersetzung vorhanden
  (7)

Sx+7,Zx+1 ⸢Kꜣj⸣ Sx+7,Zx+3 30 Sx+7,Zx+4 30 Sx+7,Zx+5 20

de
Kai: 30 (Einheiten), 30 (Einheiten), 20 (Einheiten)...
  (8)

Sx+8,Zx+1 [⸮_?] Sx+8,Zx+5 20

de
keine Übersetzung vorhanden
 (1)



    Sx+1,Zx+1
     
     

     
     


    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN



    Zerstörung
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden
 (2)



    Sx+2,Zx+1
     
     

     
     


    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN



    Zerstörung
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden
 (3)



    Sx+3,Zx+1
     
     

     
     


    person_name
    de
    Kai

    (unspecified)
    PERSN



    Zerstörung
     
     

     
     
de
Kai: [x Einheiten Versorgungsgut]
 (4)



    Sx+4,Zx+1
     
     

     
     


    person_name
    de
    Iru-ka-Ptah

    (unspecified)
    PERSN
de
Iru-ka-Ptah: [x Einheiten Versorgungsgut]
 (5)



    Sx+5,Zx+1
     
     

     
     


    person_name
    de
    Tjenti

    (unspecified)
    PERSN



    Sx+5,Zx+3
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    Sx+5,Zx+4
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    Sx+5,Zx+5
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Tjenti: 30 (Einheiten), 30 (einheiten), 20 (Einheiten)...
 (6)



    Sx+6,Zx+1
     
     

     
     


    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN



    Sx+6,Zx+3
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    Sx+6,Zx+4
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    Sx+6,Zx+5
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
keine Übersetzung vorhanden
 (7)



    Sx+7,Zx+1
     
     

     
     


    person_name
    de
    Kai

    (unspecified)
    PERSN



    Sx+7,Zx+3
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    Sx+7,Zx+4
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    Sx+7,Zx+5
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Kai: 30 (Einheiten), 30 (Einheiten), 20 (Einheiten)...
 (8)



    Sx+8,Zx+1
     
     

     
     


    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN



    Sx+8,Zx+5
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
keine Übersetzung vorhanden
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، جمل النص "pUnCol C recto (59 B)" (معرف النص A2NSC3OLVJEYTADOWLIFECSKAI) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٠.٥.٢، ٢٠٢٦/٤/٢۳ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/A2NSC3OLVJEYTADOWLIFECSKAI/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)