Die Lehre des Cheti 13.4-22.2 und 30.1-6; Nilhymnus 1.1-2.6(معرف النص A3VFEF3SSZEETJKPYWYC6NBAPQ)
معرف دائم:
A3VFEF3SSZEETJKPYWYC6NBAPQ
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/A3VFEF3SSZEETJKPYWYC6NBAPQ
نوع البيانات: نص
اللغة: Egyptien(s) de tradition
تعليق حول فئة النص:
Weisheitslehre
التأريخ: 18. Dynastie
معلومات عن عدد السطور/الأعمدة
- [1]: Zeile 1; (1.1): Strophen– und Verszählung nach Jäger
ببليوغرافيا
-
– A. Piankoff, in: RdE 1, 1933, 51-74 und Tf. VI [*P,T,Ü]
-
– Naissance de l'écriture. Cunéiformes et hiéroglyphes, Ausstellungskatalog Paris 1982, 345, Nr. 299 (nur Photo des Rektos) [P]
-
– H. Brunner, Die Lehre des Cheti, Sohnes des Duauf, ÄgFo 13, Glückstadt und Hamburg 1944, 15-16, 142-184 und 204-208 [T,Ü,K]
-
– W. Helck, Die Lehre des Dwꜣ-Ḫtjj, Kleine Ägyptische Texte, Wiesbaden 1970, 78-121 und 146-149 [T,Ü,K]
-
– G. Andreu (Hg.), Les artistes de Pharaon. Deir el-Médineh et la Vallée des Rois (Ausstellungskatalog), Paris 2002, 224-225, Nr. 177 [P]
-
– S. Jäger, Altägyptische Berufstypologien, LingAeg Studia monographica 4, Göttingen 2004, 5-192, xxi-xlvi und Textsynopse Tf. l-lxxv und xci-xciv [T,Ü,*K]
-
– J.A. Wilson, in: J.B. Pritchard (Hg.), Ancient Near Eastern Text Relating to the Old Testament, Second Edition, Princeton 1955, 432-434 (Third Edition 1969: non vidi) [Ü]
-
– P. Seibert, Die Charakteristik, AgAbh 17, Wiesbaden 1967, 99-192 (Teilübersetzung und Kommentierung) [Ü,K]
-
– E. Bresciani, Letteratura e poesia dell'antico Egitto. Cultura e società attraverso i testi, 1969 (3. Aufl., Torino 1999), 138-145 [Ü]
-
– W.K. Simpson, in: W.K. Simpson (Hg.), The Literature of Ancient Egypt. An Anthology of Stories, Instructions, and Poetry, New Haven and London 1972 (= 1973), 329-336; W.K. Simpson, in: W.K. Simpson (Hg.), The Literature of Ancient Egypt. An Anthology of Stories, Instructions, Stelae, Autobiographies, and Poetry, Third Edition, New Haven and London 2003, 431-437 (Neuauflage mit geringfügigen Änderungen) [Ü]
-
– M. Lichtheim, Ancient Egyptian Literature. Volume I: The Old and Middle Kingdoms, Berkeley – Los Angeles – London, 1973 (=1975), 184-192 (= W.W. Hallo (Hg.), The Context of Scripture. I. Canonical Compositions from the Biblical World, Leiden 1997, 122-125) [Ü]
-
– C. Lalouette, Textes sacrés et textes profanes de l'Ancienne Égypte, I. Des Pharaons et des hommes, Connaissance de l'Orient, Paris 1984, 192-197 und Anm. auf S. 330-331 [Ü]
-
– H. Brunner, Altägyptische Weisheit. Lehren für das Leben, Darmstadt 1988, 155-168 (Text 5) und Anmerkungen auf S. 449-453 [Ü]
-
– R.B. Parkinson, Voices from Ancient Egypt. An Anthology of Middle Kongdom Writings, London 1991, 72-76 (Teilübersetzung) [Ü]
-
– A. Roccati, Sapienza egizia. La letteratura educativa in Egitto durante il II millennio a.C., Testi del Vicino Oriente antico, Brescia 1994, 79-87 [Ü]
-
– R.B. Parkinson, The Tale of Sinuhe and Other Ancient Egyptian Poems 1940-1640 BC, Oxford World's Classics, Oxford 1997 (= 1998), 273-283 [Ü]
-
– P. Vernus, Sagesses de l'Égypte pharaonique, La Salamandre, s.l., 2001, 179-203 (2. Aufl. 2010, 239-264 mit neuer Übersetzung) [Ü]
- – S. Quirke, Egyptian Literature 1800 BC, Questions and Readings, in: Golden House Publications, Egyptology 2, London 2004, 121-126 [Ü]
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- P. Dils, Erstaufnahme, 27.01.2006
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Billy Böhm، Lutz Popko، Samuel Huster، Daniel A. Werning، "Die Lehre des Cheti; Nilhymnus" (معرف النص A3VFEF3SSZEETJKPYWYC6NBAPQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/A3VFEF3SSZEETJKPYWYC6NBAPQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/A3VFEF3SSZEETJKPYWYC6NBAPQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.