Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text A5QBOAYD75ARVFH6EM2OFHDMPE
de Dann findest du Hoden und einen Phallus darin.
de Du sollst es vierzig Tage lang liegen lassen und es (dann) heraufholen und öffnen.
de Dann wirst du feststellen, daß es blutig geworden ist (wörtl. "du findest es, indem es ...").
de Du mußt es in einen Gegenstand aus Glas legen und den Gegenstand aus Glas in einen Gegenstand aus Ton an einen allzeit verborgenen Ort legen.
de Wenn du damit eine Orakelbefragung der Lampe machen willst, sollst du deine Augen mit diesem oben erwähnten Blut bestreichen, wenn du schlafen gehst.
de Oder aber du stellst dich vor die Lampe hin.
de Wenn du diese obige Anrufung rezitierst, kannst du den Gott außerhalb(?) von dir sehen, ob du nun stehst oder schläfst.
de Es ist sehr gut.
de Dann schreibst du diesen Namen auf den Streifen des Dochtes der Lampe mit Myrrhentinte: Bachychsichych; ein anderer Papyrus sagt: Kimeithôrô Phôsse.
de Diese oben beschriebene Methode ist die Methode der Orakelbefragung des *Manebai.
(61) |
de Dann findest du Hoden und einen Phallus darin. |
||
(62) |
de Du sollst es vierzig Tage lang liegen lassen und es (dann) heraufholen und öffnen. |
||
(63) |
de Dann wirst du feststellen, daß es blutig geworden ist (wörtl. "du findest es, indem es ..."). |
||
(64) |
de Du mußt es in einen Gegenstand aus Glas legen und den Gegenstand aus Glas in einen Gegenstand aus Ton an einen allzeit verborgenen Ort legen. |
||
(65) |
de Wenn du damit eine Orakelbefragung der Lampe machen willst, sollst du deine Augen mit diesem oben erwähnten Blut bestreichen, wenn du schlafen gehst. |
||
(66) |
de Oder aber du stellst dich vor die Lampe hin. |
||
(67) |
de Wenn du diese obige Anrufung rezitierst, kannst du den Gott außerhalb(?) von dir sehen, ob du nun stehst oder schläfst. |
||
(68) |
de Es ist sehr gut. |
||
(69) |
de Dann schreibst du diesen Namen auf den Streifen des Dochtes der Lampe mit Myrrhentinte: Bachychsichych; ein anderer Papyrus sagt: Kimeithôrô Phôsse. |
||
(70) |
de Diese oben beschriebene Methode ist die Methode der Orakelbefragung des *Manebai. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "London-Leiden " (Text-ID A5QBOAYD75ARVFH6EM2OFHDMPE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/A5QBOAYD75ARVFH6EM2OFHDMPE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/A5QBOAYD75ARVFH6EM2OFHDMPE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.