Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text AALINTBAJVEB7IG6VDI433AVUA
Vso 11.1
title
de
Schreiber
(unspecified)
TITL
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
verb_2-lit
de
sagen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
de
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Diener (Titel)
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
darunter steht eine weitere Rechentabelle wie in Kol. 10.bis
de Der Schreiber Achipet sagt zum Diener Panechmut.
(1) |
de Der Schreiber Achipet sagt zum Diener Panechmut. |
Text path(s):
Dating (time frame):
Ramses II. Usermaatre-Setepenre
FCJURX24JZGXZEKP3TW36U3ZFA
–
Merenptah Baenre
54VED6E3TBESLGFQGGQVXZ6GLM
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/18/2021)
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Sentences of text "Vso 11: Anfang eines Briefes" (Text ID AALINTBAJVEB7IG6VDI433AVUA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AALINTBAJVEB7IG6VDI433AVUA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AALINTBAJVEB7IG6VDI433AVUA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).