Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text AF2QTSAD4JEOJBFLKQQMQP2RXY
de " 'Ist es der, den ich (die) Schakalsprache gelehrt habe, der gegen mich zaubern wird?' "
de "Der Schamane von Nubien vollbrachte ein Zauberkunststück."
de "Er ließ in der Halle das Feuer hervorkommen."
de "Der Pharao und die Fürsten von Ägypten schrieen laut auf, indem sie sagten:"
de " 'Eile zu uns, Magier Hor, Sohn des Panesche!' "
de "Hor, Sohn des Panesche, machte eine (Zauber-)Formel."
de "Er ließ den Himmel einen oberägyptischen Regen (d.h. eine Sturzflut) über das Feuer ergießen (wörtl. machen)."
de "Es verlosch augenblicklich."
de "Der Nubier vollbrachte ein weiteres Zauberkunststück."
de {"Der Nubier vollbrachte ein weiteres Zauberkunststück".}
(31) |
de " 'Ist es der, den ich (die) Schakalsprache gelehrt habe, der gegen mich zaubern wird?' " |
||
(32) |
de "Der Schamane von Nubien vollbrachte ein Zauberkunststück." |
||
(33) |
de "Er ließ in der Halle das Feuer hervorkommen." |
||
(34) |
de "Der Pharao und die Fürsten von Ägypten schrieen laut auf, indem sie sagten:" |
||
(35) |
de " 'Eile zu uns, Magier Hor, Sohn des Panesche!' " |
||
(36) |
de "Hor, Sohn des Panesche, machte eine (Zauber-)Formel." |
||
(37) |
de "Er ließ den Himmel einen oberägyptischen Regen (d.h. eine Sturzflut) über das Feuer ergießen (wörtl. machen)." |
||
(38) |
de "Es verlosch augenblicklich." |
||
(39) |
de "Der Nubier vollbrachte ein weiteres Zauberkunststück." |
||
(40) |
VI,16 {ı͗r} {pꜣ} {I͗gš} {kj} {sp-n-ḥjq-n-sẖ} |
de {"Der Nubier vollbrachte ein weiteres Zauberkunststück".} |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Setne II (BM 10822) " (Text ID AF2QTSAD4JEOJBFLKQQMQP2RXY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AF2QTSAD4JEOJBFLKQQMQP2RXY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AF2QTSAD4JEOJBFLKQQMQP2RXY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).