جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص AFCMM25VQ5HFBCO7HVCM5CCLQY

1 Lücke [_]⸢p⸣[_] Lücke

de
[... ... ...]

2 Lücke [_]ns[_] Lücke

de
[... ... ...]

3 Lücke [jw] [=f] [ḥr] [ꜥmq] [=s] [mj] ꜥmq (n.j) kꜣ [•] s[_] Lücke

de
[Er dringt tief (?) in sie ein wie] das Eindringen (?) eines Stiers. [... ... ...
de
... ... ...]. Da [kam] Anat [... ... ...

5 Lücke [_]_[_] Lücke keine weitere Zeile erhalten

de
[... ... ...]




    1
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    [_]⸢p⸣[_]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    Lücke
     
     

     
     
de
[... ... ...]




    2
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    [_]ns[_]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    Lücke
     
     

     
     
de
[... ... ...]




    3
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    [jw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [ḥr]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [ꜥmq]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=s]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [mj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    verb
    de
    (sexuell) bespringen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Stier

    (unspecified)
    N.m:sg




    [•]
     
     

     
     




    s[_]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    Lücke
     
     

     
     
de
[Er dringt tief (?) in sie ein wie] das Eindringen (?) eines Stiers. [... ... ...




    4
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     





     
     

     
     

    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    gods_name
    de
    Anat

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de
    [Verb]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    Lücke
     
     

     
     
de
... ... ...]. Da [kam] Anat [... ... ...




    5
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    [_]_[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    Lücke
     
     

     
     




    keine weitere Zeile erhalten
     
     

     
     
de
[... ... ...]
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٠/٠٨/١٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، جمل النص "Spruch gegen Skorpiongift" (معرف النص AFCMM25VQ5HFBCO7HVCM5CCLQY) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AFCMM25VQ5HFBCO7HVCM5CCLQY/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)