Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text AFFZMKZHJVAANDR3Q4PSM46ABA
de gegen mich.
de Und ich werde geben [...] Raten(?) [... ...]
de Jahr 5, Mesore, 1 Silber(deben); Jahr 6, [Paophi(?), 1 Silber(deben)]; Tybi, 1 Silber(deben); macht (insgesamt) 3 Silber(deben) wiederum.
de Das Geld, das 〈ich〉 davon zu den [obengenannten] Terminen nicht geben werde, das [werde ich] zusammen mit seinem Anderthalbfachen in dem Monat, der nach dem nämlichen Monat (kommt), ohne jeglichen Einspruch geben.
de Und ich werde [veranlassen,] daß man für dich 10 Aruren Ackerland von der Opferstiftung des Chnum aufs neue pflügt, indem sie gepflügt werden und dauernd sind mit Rindern (und) Getreide.
de Das Ackerland davon, das (ich) dir nicht zurückgeben werde von diesen 10 Aruren Ackerland, die oben aufgeschrieben sind, dessen Ernteabgabe werde ich dir geben, (und zwar) je 15 (Artaben) Emmer pro 1 (Arure) Land.
de Und du wirst die Ernteabgabe des Chnum aus ihnen bezahlen, zwangsweise, ohne Säumen, ohne irgendeinen Einspruch.
de Geschrieben von Sochotes, Sohn des *Chenseus, im Jahr 5, 25. Epiphi.
de Geschrieben von Pachnumis, Sohn des Teos.
de Geschrieben von Nechthminis, Sohn des Horos.
(1) |
de gegen mich. |
||
(2) |
de Und ich werde geben [...] Raten(?) [... ...] |
||
(3) |
de Jahr 5, Mesore, 1 Silber(deben); Jahr 6, [Paophi(?), 1 Silber(deben)]; Tybi, 1 Silber(deben); macht (insgesamt) 3 Silber(deben) wiederum. |
||
(4) |
de Das Geld, das 〈ich〉 davon zu den [obengenannten] Terminen nicht geben werde, das [werde ich] zusammen mit seinem Anderthalbfachen in dem Monat, der nach dem nämlichen Monat (kommt), ohne jeglichen Einspruch geben. |
||
(5) |
de Und ich werde [veranlassen,] daß man für dich 10 Aruren Ackerland von der Opferstiftung des Chnum aufs neue pflügt, indem sie gepflügt werden und dauernd sind mit Rindern (und) Getreide. |
||
(6) |
de Das Ackerland davon, das (ich) dir nicht zurückgeben werde von diesen 10 Aruren Ackerland, die oben aufgeschrieben sind, dessen Ernteabgabe werde ich dir geben, (und zwar) je 15 (Artaben) Emmer pro 1 (Arure) Land. |
||
(7) |
de Und du wirst die Ernteabgabe des Chnum aus ihnen bezahlen, zwangsweise, ohne Säumen, ohne irgendeinen Einspruch. |
||
(8) |
de Geschrieben von Sochotes, Sohn des *Chenseus, im Jahr 5, 25. Epiphi. |
||
(9) |
de Geschrieben von Pachnumis, Sohn des Teos. |
||
(10) |
de Geschrieben von Nechthminis, Sohn des Horos. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Berlin P 13578" (Text ID AFFZMKZHJVAANDR3Q4PSM46ABA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AFFZMKZHJVAANDR3Q4PSM46ABA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AFFZMKZHJVAANDR3Q4PSM46ABA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).