Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte AKBL4QMZGRB55DUX7FWHZWDXOE

  (11)
de
den Thot unterwiesen hat in der Schrift
  (12)
de
mn-xpr
  (13)

Z7 zerstört ⸢špsjt⸣

de
... Spss
 (11)


    verb_3-lit
    de
    unterrichten

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    gods_name
    de
    GN/Thot

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Schrift

    (unspecified)
    N.m:sg
de
den Thot unterwiesen hat in der Schrift
 (12)


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
mn-xpr
 (13)



    Z7
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN
de
... Spss
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Elka Windus-Staginsky; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 04.09.2024)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Elka Windus-Staginsky, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, phrases du texte "Stele des Mn-xpr" (Identifiant de texte AKBL4QMZGRB55DUX7FWHZWDXOE) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AKBL4QMZGRB55DUX7FWHZWDXOE/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)