Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text ALELY2MAKBEHFIWJE7T2T6BZV4



    21
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Leber

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de eine Portion Leber; 1;



    22
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Milz

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Milz; 1;



    23
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Fleischstück]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de eine Portion Ha-Fleischstück; 4;



    24
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Fleisch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Vorderteil, Anfang

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Fleisch vom Vorderteil; 4;



    25
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Graugans (Anser anser)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de [Gans oder Ente]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Graugans; 1; Tjerep-Gans/Ente; 1;



    26
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [eine Gans (in der Opferliste)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Mesat-Gans; 1;



    27
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Gans]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de Taube

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Ser-Gans; 1; Taube; 1;



    28
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de eine Portion Sif-Brot und Schat-Kuchen; 3;



    29
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [kleiner Kuchen]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de [Speise aus Weizen]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de eine Portion Nepat-Kuchen und Mesut-Speise; 6;



    30
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Art Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de [Art Getränk]

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de [milchiges, fermentiertes Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Djeseret-Getränk; 1; Getränk der Iatet-Art; 1;

  (21)

21 mjz.t 1

de eine Portion Leber; 1;

  (22)

22 nnšm 1

de Milz; 1;

  (23)

23 ḥꜥ 4

de eine Portion Ha-Fleischstück; 4;

  (24)

de Fleisch vom Vorderteil; 4;

  (25)

25 1 ṯrp 1

de Graugans; 1; Tjerep-Gans/Ente; 1;

  (26)

de Mesat-Gans; 1;

  (27)

27 sr 1 mn(w).t 1

de Ser-Gans; 1; Taube; 1;

  (28)

de eine Portion Sif-Brot und Schat-Kuchen; 3;

  (29)

de eine Portion Nepat-Kuchen und Mesut-Speise; 6;

  (30)

de Djeseret-Getränk; 1; Getränk der Iatet-Art; 1;

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "2. Register" (Text-ID ALELY2MAKBEHFIWJE7T2T6BZV4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ALELY2MAKBEHFIWJE7T2T6BZV4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ALELY2MAKBEHFIWJE7T2T6BZV4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)