Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text ALIVS545EFCL7JAXVS6A5C7BEI

de
Er (der Sohn) veranlaßte, daß er (der Vater) vollkommen war in seiner Ruhestätte (demot. Pl.).

unklare Passage 15 (= demot. 9) unklar

de
... ... ... ...

    verb
    de
    veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de
    gut sein, schön sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Grab

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Er (der Sohn) veranlaßte, daß er (der Vater) vollkommen war in seiner Ruhestätte (demot. Pl.).


    unklare Passage
     
     

     
     


    15 (= demot. 9)
     
     

     
     


    unklar
     
     

     
     
de
... ... ... ...
Text path(s):

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer ; (Text file created: 06/26/2015, latest changes: 08/12/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentences of Text "BM 188" (Text ID ALIVS545EFCL7JAXVS6A5C7BEI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ALIVS545EFCL7JAXVS6A5C7BEI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)