Inschrift(Identifiant de texte AVNPL7SXGZDA7AIH5WAWNS4VPQ)
Identifiant permanent:
AVNPL7SXGZDA7AIH5WAWNS4VPQ
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AVNPL7SXGZDA7AIH5WAWNS4VPQ
Type de données: Texte
Langue: Egyptien(s) de tradition
Datation: Ptolemäerzeit
Commentaire sur la datation:
- Die Datierung des Textes ist schwierig. Er behauptet, aus der Zeit Djosers zu stammen, ist inhaltlich, ikonographisch und orthographisch aber eindeutig Ptolemäisch. Darüber hinaus fehlen eindeutig zuweisbare Königsnamen. Es wurde vermutet, der Text sei unter Ptolemaios V. entstanden, für diese genaue Angabe fehlen aber letztendlich die Beweise. Es ist sogar möglich, dass der Text nicht von könglicher Seite stammt, sondern von einer lokalen Autorität (vielleicht ein nubischer Lokalherrscher) in Auftrag gegeben wurde. Da der Text die Besitzverhältnisse im Kataraktgebiet klären soll, können prinzipiell mehrere Seiten an seiner Abfassung interessiert gewesen sein. Zur Diskussion s. Peust 2004, 209.
-
– Barguet, Paul, La Stéle de la Famine à Séhel, BdE XXIV (1953), 9-45 [H*, Ü, K].
-
– Gasse, Annie / Rondot, Vincent, Les inscriptions de Séhel, MIFAO 126 (2007), 336 [K, B], 562-67 [P*, F*].
-
– Goedicke, Hans, Comments on the Famine Stela, VarAeg Suppl. 5 (1994) [Ü, K].
-
– Haiying, Yan, the Famine Stela: A Source-Critical Approach and Historical-Comparative Perspective, in: OLA 82 (1998), 515-521 [K].
-
– LÄ III, 84 [K].
-
– Lichtheim, Miriam, Ancient Egyptian Literature. Volume III: The Late Period, Berkley, Los Angeles, London 1980, 94-103 [Ü, K].
-
– Morgan, Jaques de, Catalogue des monuments et inscriptions de l'Égypte antique, 1.Ser., T.I, Wien 1894, 78-82 [P, K, H].
-
– Panov, Maxim, The story of a seven-year period of hunger and disaster under Netjerikhet-Djoser, ET IX, Novosibirsk, 2018 [Ü*, U*, K, H*]
-
– Roeder, Günther, Urkunden zur Religion des Alten Ägypten, Jena 1978 (1915), 177-184 [K, Ü].
-
– Törok, László, in FHN II (1996), 607-612 [Ü (partiell), K].
- – Peust, Carsten, Hungersnotstele, TUAT NF 1 (2004), 208-217 [K*, Ü*].
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
- – Gunnar Sperveslage: Korrektur einzelner Token, Juli 2025
Hiéroglyphes codés sans arrangement (séquence pure): Non
Citer en tant que:
(Citation complète)Jakob Schneider, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Josefine Bar Sagi, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, "Inschrift" (Identifiant de texte AVNPL7SXGZDA7AIH5WAWNS4VPQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AVNPL7SXGZDA7AIH5WAWNS4VPQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AVNPL7SXGZDA7AIH5WAWNS4VPQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.