Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text AXZGEY5AK5ANZISY27ZL3PVFHM
de uscheb-Becher: 9.
de ..?..(-Gegenstand): 2.
de ..?..: 3.
de ..?..: 2.
de ...: 1.
de ...: [x].
de Kasten: 1.
de Bronzelampe: [x].
(31) |
(II,)31 pr-ršj |
de Haus der Freude: |
|
(32) |
de uscheb-Becher: 9. |
||
(33) |
de ..?..(-Gegenstand): 2. |
||
(34) |
de ..?..: 3. |
||
(35) |
de ..?..: 2. |
||
(36) |
de ...: 1. |
||
(37) |
de ...: [x]. |
||
(38) |
de Kasten: 1. |
||
(39) |
de Bronzelampe: [x]. |
||
(40) |
de Löffel: [x]. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Kairo CG 30691" (Text-ID AXZGEY5AK5ANZISY27ZL3PVFHM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AXZGEY5AK5ANZISY27ZL3PVFHM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AXZGEY5AK5ANZISY27ZL3PVFHM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.