Szene 4: Begegnung zwischen Amun und der Königin(Identifiant de texte AYXR2BEMB5H3RMPIGJOR5OHOFY)
Identifiant permanent:
AYXR2BEMB5H3RMPIGJOR5OHOFY
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AYXR2BEMB5H3RMPIGJOR5OHOFY
Type de données: Texte
Écriture: reguläre Hieroglyphenschrift
Langue: Egyptien(s) de tradition
Datation: Hatschepsut Maatkare
Commentaire sur la datation:
- Die Königin ist im Text oft mit Thron– und Eigennamen genannt worden, doch wurden diese fast durchgängig ausgehackt. Am Ende der Inschrift zur Thronerhebung wird die Titulatur (Horus-, Nebti-, Goldhorus– und Thronname) genannt (s. dort). Es ist keine Jahresangabe vorhanden.
Informations sur le nombre de lignes / colonnes
-
– Nummerierung der Szenen nach Brunner, Geburt.
-
– Paragraphenzählung nach eigenem Ermessen.
- – Zeilenzählung teilweise nach Sethe (Urk. IV), teilweise nach eigenem Ermessen.
-
– PM ²II, 348 (17.3) [Beschreibung; B].
-
– Naville, Deir el Bahari II, 14, pl. XLVII-XLVIII [Beschreibung, F].
-
– Urk. IV, 219.6-222.4 (Nr. 83C-D) [H, K].
-
– Brunner, Geburt des Gottkönigs, 35-58 [Beschreibung, B, Ü, K].
-
– Ratié, La reine Hatchepsout, 95-96 [Beschreibung, B, Ü, K].
-
– Sethe, Urkunden, 102-103 (Nr. 83C-D) [Ü, K].
-
– Weindler, Geburts– und Wochenbettszenen, 6, Abb. 3 [Beschreibung, P].
- – Breasted, Ancient Records II, 79-81, §§ 195-198 [Beschreibung, Ü, K].
Chemin(s) hiérarchique(s):
Description
- M. Brose; März 2024.
Protocole de fichier
- – März 2024: M. Brose; Ersteingabe.
Translittération de texte
- – M. Brose; März 2024.
Traduction de texte
-
- – M. Brose; März 2024.
Lemmatisation de texte
- – M. Brose; März 2024.
annotation grammaticale
- – M. Brose; März 2024.
Commentaires de fichier
- – M. Brose; März 2024.
Citer en tant que:
(Citation complète)Marc Brose, " Begegnung zwischen Amun und der Königin" (Identifiant de texte AYXR2BEMB5H3RMPIGJOR5OHOFY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AYXR2BEMB5H3RMPIGJOR5OHOFY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AYXR2BEMB5H3RMPIGJOR5OHOFY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.