Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text B45LOIFBPFBWTCCB4YKXH24QSU

lc [x+11] Anfang der Zeile ⸢m⸣tw =w ı͗ri̯ n.ı͗m =s pꜣy =s ⸢s⸣[m]⸢t⸣ Rest der Zeile

de
[… …], das man macht; seinesgleichen [… …]
lc [x+12]

lc [x+12] Anfang der Zeile kt mḥ wꜥ.t ⸮šḏ? Rest der Zeile

de
[… …]. Ein anderes: Vollmachen eines … [… …]
lc [x+13]

lc [x+13] Anfang der Zeile ⸢m⸣tw =w ⸢ḏi̯.t⸣ ⸢⸮šm?⸣ Rest der Zeile

de
[… …] und man soll ausschicken (?) [… …]


    lc [x+11]
     
     

     
     


    Anfang der Zeile
     
     

     
     

    relative_pronoun
    de
    welcher, der

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Objektsanschluß bei Nicht-Dauerzeit]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de
    Art, Gestalt, Gleiches, Aussehen

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    Rest der Zeile
     
     

     
     
de
[… …], das man macht; seinesgleichen [… …]


    lc [x+12]
     
     

     
     


    Anfang der Zeile
     
     

     
     

    adjective
    de
    andere (Variante), anderes (Rezept) u.ä.

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    verb
    de
    füllen, vollmachen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    adjective
    de
    ein [vor Subst.]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    ⸮šḏ?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    Rest der Zeile
     
     

     
     
de
[… …]. Ein anderes: Vollmachen eines … [… …]


    lc [x+13]
     
     

     
     


    Anfang der Zeile
     
     

     
     

    particle
    de
    [Konjunktiv Fut.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de
    veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    gehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    Rest der Zeile
     
     

     
     
de
[… …] und man soll ausschicken (?) [… …]
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Joachim Friedrich Quack; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer ; (Textdatensatz erstellt: 21.10.2019, letzte Änderung: 06.10.2022)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Joachim Friedrich Quack, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "Recto" (Text-ID B45LOIFBPFBWTCCB4YKXH24QSU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/B45LOIFBPFBWTCCB4YKXH24QSU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)