Brief an den Sarg der toten Ichtai(Identifiant de texte BCENVWDQJRGYTGLDTYHTUA6R4I)


Identifiant permanent: BCENVWDQJRGYTGLDTYHTUA6R4I
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BCENVWDQJRGYTGLDTYHTUA6R4I


Type de données: Texte


Écriture: Neuhieratisch


Commentaire sur la catégorie de texte:
Brief an Tote


Datation: 21. Dynastie


Bibliographie

  • Cerny, J., Gardiner, A.H., Hieratic Ostraca, vol 1. Oxford 1957, pls. 80/80a [H];
  • Cerny, J., A Community of Workmen at Thebes in the Ramesside Period, BdE 50, 1973, 369 f. (Ü-partiell);
  • Wente, W., Letters from Ancient Egypt, Atlanta, Georgia 1990, 217 ff. [Ü];
  • Frandsen, P.J., The Letter to Ikhtay's Coffin: O.Louvre Inv.No. 698, in: Demaree, R.J. and A. Egberts (eds.), Village Voices: proceedings of the symposium "Texts from Deir-el-Medina and their interpretation", Leiden, May 31 – June 1, 1991, Leiden, 1992, 31 ff. (CNWS Publikations) [Ü,K];
  • Goldwasser, O., On the Conception of the Poetic Form, Israel Oriental Studies 15, 1995, 191 -205, [H,Ü,K].


Références externes

Projet Ramsès 2556

Description
Text in roter Tinte mit schwarzen Verspunkten geschrieben.


Protocole de fichier

  • – Ingelore Hafemann: Texteingabe, Oktober 2005
  • – Gunnar Sperveslage: Korrektur eines Tokens, Juli 2025

Hiéroglyphes codés sans arrangement (séquence pure): Non


Auteur(s): Ingelore Hafemann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Josefine Bar Sagi, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 23.07.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ingelore Hafemann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Josefine Bar Sagi, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, "Brief an den Sarg der toten Ichtai" (Identifiant de texte BCENVWDQJRGYTGLDTYHTUA6R4I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BCENVWDQJRGYTGLDTYHTUA6R4I>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BCENVWDQJRGYTGLDTYHTUA6R4I, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)