Brief an den Sarg der toten Ichtai(Identifiant de texte BCENVWDQJRGYTGLDTYHTUA6R4I)
Identifiant permanent:
BCENVWDQJRGYTGLDTYHTUA6R4I
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BCENVWDQJRGYTGLDTYHTUA6R4I
Type de données: Texte
Écriture: Neuhieratisch
Commentaire sur la catégorie de texte:
Brief an Tote
Datation: 21. Dynastie
-
Cerny, J., Gardiner, A.H., Hieratic Ostraca, vol 1. Oxford 1957, pls. 80/80a [H];
-
Cerny, J., A Community of Workmen at Thebes in the Ramesside Period, BdE 50, 1973, 369 f. (Ü-partiell);
-
Wente, W., Letters from Ancient Egypt, Atlanta, Georgia 1990, 217 ff. [Ü];
-
Frandsen, P.J., The Letter to Ikhtay's Coffin: O.Louvre Inv.No. 698, in: Demaree, R.J. and A. Egberts (eds.), Village Voices: proceedings of the symposium "Texts from Deir-el-Medina and their interpretation", Leiden, May 31 – June 1, 1991, Leiden, 1992, 31 ff. (CNWS Publikations) [Ü,K];
- Goldwasser, O., On the Conception of the Poetic Form, Israel Oriental Studies 15, 1995, 191 -205, [H,Ü,K].
Chemin(s) hiérarchique(s):
Description
Text in roter Tinte mit schwarzen Verspunkten geschrieben.
Protocole de fichier
-
– Ingelore Hafemann: Texteingabe, Oktober 2005
- – Gunnar Sperveslage: Korrektur eines Tokens, Juli 2025
Hiéroglyphes codés sans arrangement (séquence pure): Non
Citer en tant que:
(Citation complète)Ingelore Hafemann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Josefine Bar Sagi, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, "Brief an den Sarg der toten Ichtai" (Identifiant de texte BCENVWDQJRGYTGLDTYHTUA6R4I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BCENVWDQJRGYTGLDTYHTUA6R4I>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BCENVWDQJRGYTGLDTYHTUA6R4I, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.