rto 3,5-11: Werde Schreiber(Identifiant de texte BGLVGJAH2VHF5M5KBTMJLKLSZ4)
Identifiant permanent:
BGLVGJAH2VHF5M5KBTMJLKLSZ4
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BGLVGJAH2VHF5M5KBTMJLKLSZ4
Type de données: Texte
Écriture: Neuhieratische Buchschrift
Langue: literarisches Neuägyptisch
Commentaire sur la langue:
Die Miscellanies sind in einem Neuägyptisch mit Mittelägyptizismen oder eher einer Übergangsstufe zwischen Mittel- und Neuägyptisch geschrieben, Jäger, S. 206.
Commentaire sur la catégorie de texte:
Das Recto enthält die Erzählung vom Streit zwischen Apophis und Seqenenre (1,1-3,3) und Miscellanies (3,4-9,11). Auf dem Verso befinden sich (in Reihenfolge der Leserichtung) der Beginn der Lehre des Amenemhet (auf der Rückseite von Rto. 8), eine Datumsangabe (auf der Rückseite von Rto. 5-6) und zwei Zeilen von Apophis und Seqenenre (auf der Rückseite von Rto. 2). Zur Beschreibungsgeschichte vgl. den Kommentar zu Rto. 3,1.
Datation: Sethos II. Usercheperure
Commentaire sur la datation:
- Die Miscellanies sind als "Lehre des Schreibers Pentawer" betitelt und in ein 10. Regierungsjahr datiert. Während sich dieses laut Budge, S. 27 auf Ramses II. bezieht, sprachen sich W.R. Dawson, in: JEA 9, 1923, S. 262 und Caminos, LEM, S. 303 dafür aus, es auf Merenptah zu beziehen. Letzeres erscheint passender, da sich unter den Miscellanies eine Eulogie auf dessen Thronbesteigung befindet. Auf dem Verso befindet sich ein kontextloses Datum mit dem Jahr 1 eines Königs mit dem Horusnamen Kꜣ-nḫt wr-pḥ.tj, bei dem es sich laut R. Krauss, in: SAK 4, 1976, S. 189 und SAK 24, 1997, S. 174-175 mit größter Wahrscheinlichkeit um Sethos II. handelt.
Informations sur le nombre de lignes / colonnes
- Zeilenzählung nach Gardiner.
-
– https://www.britishmuseum.org/collection/search?keyword=Papyrus&keyword=%22Sallier%201%22 (letzter Zugriff: 12.10.2023) [*P]
-
– E.A.W. Budge, Facsimiles of Egyptian Hieratic Papyri in the British Museum, London 1925, Tf. 55 [*P]
-
– R.A. Caminos, Late-Egyptian Miscellanies, London 1954 (BrownStud 1), S. 304 [*Ü]
-
– A.H. Gardiner, Late-Egyptian Miscellanies, Bruxelles 1937 (BAe 7), S. 79,7-80,1 [*K,*T]
-
– Select Papyri in the Hieratic Character from the Collections of the British Museum, Bd. 1, London 1841, Tf. 3 [*F]
-
– A. Erman, Die Literatur der Aegypter. Gedichte, Erzählungen und Lehrbücher aus dem 3. und 2. Jahrtausend v. Chr., Leipzig 1923, S. 249 [Ü]
-
– St. Jäger, Altägyptische Berufstypologien, Göttingen 2004 (LingAeg, Studia monographica 4), S. 265-274 (Paragraphen C IIb und C III) [K,Ü]
-
– S. Pernigotti, Scuola e cultura nell'Egitto del Nuovo Regno: Le "miscellanee neo-egiziane", Brescia 2005 (Testi del Vicino Oriente antico 1, Letteratura egiziana classica 6), S. 124 [Ü]
-
#= pAnastasi V, 10,3-7, pChester Beatty V, Rto. 5,5-9, 7,7-9, pTurin C, 1,1-2,1, oPetrie 8 = oUCL 39611, oTurin 9759 = oTurin CG 57463
-
#Edition der Parallelen:
-
– J. Cerny, A.H. Gardiner, Hieratic Ostraca, Vol. I, Oxford 1957, S. 4, Tf. 10,3 [F,H] (oPetrie 8)
-
– A.H. Gardiner, Hieratic Papyri in the British Museum, Third Series, London 1935, Bd. 1, S. 48, Bd. 2, Tf. 24-25A [T,Ü,P] (pChester Beatty V)
-
– A.H. Gardiner, Late-Egyptian Miscellanies, Bruxelles 1937 (BAe 7), S. 60,15-61,7 (pAnastasi), 128,10-129,4 (pTurin C) [K,T]
-
– J. López, Ostraca ieratici N. 57450 – 57568, Milano 1984 (Catalogo del Museo Egizio di Torino, Serie seconda – Collezioni, Bd. III, Fasz. 4), S. 13, Tf. 158+158a [F,T] (oTurin)
- – G. Posener, in: RdE 8, 1951, S. 180-181 [H,K] (oTurin 9759)
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
- L. Popko, Erstaufnahme, 20.12.2011
Hiéroglyphes codés sans arrangement (séquence pure): Oui
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Anja Weber, "rto 3,5-11: Werde Schreiber" (Identifiant de texte BGLVGJAH2VHF5M5KBTMJLKLSZ4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BGLVGJAH2VHF5M5KBTMJLKLSZ4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BGLVGJAH2VHF5M5KBTMJLKLSZ4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.