Textfeld(معرف النص BLQ6QJCIE5ACXBG53RDM4FLWHI)
معرف دائم:
BLQ6QJCIE5ACXBG53RDM4FLWHI
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BLQ6QJCIE5ACXBG53RDM4FLWHI
نوع البيانات: نص فرعي
تعليق حول التأريخ:
- Es sind keine Königsnamen erhalten, daher ist die Datierung nicht sicher. Nach Albright & Rowe, in: JEA 14, 1928, 282-285 ist die Stele Thutmosis III., vermutlich der Zeit nach der 8. Kampagne, zuzuweisen, weil erst ab der 8. Kampagne die Feldzüge Thutmosis’ regelmäßig nach Nordmesopotamien (= Naharina/Mitanni) ausgreifen, und fast nur in dessen Stelen das Toponym Mtn für Mitanni verwendet wird. Sie führen weiter aus, dass aufgrund des Inhalts, der von Feindseligkeiten gegen Mitanni spricht, die Stele zeitlich mindestens vor Amenophis III. zu datieren ist, zu dessen Zeit Mitanni als Bündnispartner belegt ist (siehe die Amarna-Briefe). Helck, Urkunden IV, 1347 hat es aber Amenhotep II. zugewiesen (ohne Begründung), ebenso Aharoni, Das Land der Bibel, 174 – nach ihm passt die Stele inhaltlich am besten zum letzten Feldzug Amehoteps II. nach Kanaan aus dem Jahre 9; in den Inschriften Thutmosis’ III. finde sich kein Beleg für militärische Aktivitäten gegen die Stadt Tell el Oreima/Kinneret (am See Genezareth/Tiberias). Der Manuelian, Studies … Amenophis II, 91-92 hat diese Datierung bestätigt und außerdem die Vermutung angestellt, es könnte sich um eine Privatstele handeln, wohingegen Beylage, Stelentexte, 508 die Datierung in die Zeit Thutmosis’ III. übernommen hat.
ببليوغرافيا
-
– W.F. Albright – A. Rowe, A Royal Stele of the New Empire from Galilee, in: JEA 14, 1928, 281-287, pl. XXIV.2 [*P, *F, H, Ü, K].
-
– W. Helck, Urkunden des Ägyptischen Altertums, Abt. IV. Urkunden der 18. Dynastie, Heft 17, Berlin 1955, 1347.6-15 [*H].
-
– P. Beylage, Aufbau der königlichen Stelentexte vom Beginn der 18. Dynastie bis zur Amarnazeit, Teil 1: Transkription und Übersetzung der Texte, ÄAT 54/1, Wiesbaden 2002, 508 [*B, Ü, *K].
-
– PM VII = B. Porter – R.L.B. Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs and Paintings, VII. Nubia, the Deserts, and Outside Egypt, Oxford 1962, 382 [B].
-
– P. Der Manuelian, Studies in the Reign of Amenophis II, HÄB 26, Hildesheim 1987, 90-92 [F, Ü, K].
-
– Y. Aharoni, Das Land der Bibel. Eine historische Geographie, Neukirchen-Vluyn 1984, 174 [K] [im englischen Original: The Land of the Bible, Philadelphia 1967, 155-156 (non vidi)].
- – W. Helck, Urkunden der 18. Dynastie. Übersetzung zu den Heften 17-22, Berlin 1961, 52 (Nr. 393) [*Ü].
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- – September 2018: M. Brose, Ersteingabe.
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
تم إنشاء ملف البيانات:
٢٠١٨/٠٩/١٤،
آخر مراجعة:
٢٠٢٤/١٠/١٤
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Marc Brose، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Ricarda Gericke، Daniel A. Werning، "Textfeld" (معرف النص BLQ6QJCIE5ACXBG53RDM4FLWHI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BLQ6QJCIE5ACXBG53RDM4FLWHI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BLQ6QJCIE5ACXBG53RDM4FLWHI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.