Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text BPQD35QJT5GMNCA2BBOXYMT6UI



    1
     
     

     
     

    verb
    de leben

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Ba, Seele

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de vor

    (unspecified)
    PREP


    2
     
     

     
     

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Erster des Westens, Chontamenti

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de großer Gott

    (unspecified)
    DIVN


    3
     
     

     
     

    epith_god
    de Herr von Abydos

    (unspecified)
    DIVN

de Es lebe sein Ba vor Osiris Chontamenti, (dem) großen Gott, Herrn von Abydos.


    person_name
    de ["Der der Ibisse"]

    (unspecified)
    PERSN


    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Der Sohn der Isis"]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Mann von ... [mit Ortsangabe]

    (unspecified)
    N.m:sg


    (n)
     
     

    (unspecified)


    place_name
    de Bosochis

    (unspecified)
    TOPN

de Pahbeus, Sohn des Psennesis, der Mann aus Bosochis.

  (1)

de Es lebe sein Ba vor Osiris Chontamenti, (dem) großen Gott, Herrn von Abydos.

  (2)

de Pahbeus, Sohn des Psennesis, der Mann aus Bosochis.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Kopenhagen AEIN 694" (Text-ID BPQD35QJT5GMNCA2BBOXYMT6UI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BPQD35QJT5GMNCA2BBOXYMT6UI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BPQD35QJT5GMNCA2BBOXYMT6UI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)