Sinuhe Koch 01-37(Text ID BRMYDZFU3BFT7JLX45UAGVMKMI)
Persistent ID:
BRMYDZFU3BFT7JLX45UAGVMKMI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BRMYDZFU3BFT7JLX45UAGVMKMI
Data type: Text
Script: Neuhieratisch
Language: Egyptien(s) de tradition
Dating: 19. Dynastie
Comment on dating:
- Caminos gibt keine Datierung für den Moskauer Papyrus an, aber fast alle paläographischen Merkmale, die er auf S. 2-3, 23 und 40 als typisch für die 18. Dynastie auflistet, treffen auf den Papyrus zu (der ꜥq-Vogel (G35) mit separatem Schwanzstrich: Zl. 1.4; die bꜣ-Gruppe mit dem Ba-Vogel (G29): Zl. 1.15 und 2.6; das Tierfell (F27): Zl. 3.3; das wḥm-Zeichen (F25) mit einem separaten Kreuz: Zl. 3.3; die ḫsf-Spindel (U34) mit separatem f: Zl. 2.5; der waagerechte Finger (D51) mit schlagendem Arm (D40): Zl. 3.3; die ꜥḥꜣ-Zeichen (D34): Zl. 3.4: Zl. 3.3; das tr/rnp.t-Zeichen (M6) mit Unterstrich: Zl. 2.7; die Gruppe nsw mit t und n hinter dem sw-Zeichen: Zl. 1.3, 1.12; dagegen gehört der auffliegende Vogel (G41) mit Beinchen zu den Merkmalen jüngerer Texte: Zl. 1.14). Deshalb wird der Papyrus aus die spätere 18. oder frühe 19. Dynastie stammen. Gardiner (Die Erzählung des Sinuhe, 5) datiert die Hanschrift am Anfang der 19. Dynastie.
Information on line/column count
- Caminos, Literary Fragments, pls. 24-25
Bibliography
-
– A.H. Gardiner, Notes on the story of Sinuhe, Paris 1916 [T,Ü,*K].
-
– R.A. Caminos, Literary Fragments in the Hieratic Script, Oxford 1956, 51-52. pls. 24-25 [*F,*T].
-
– R. Koch, Die Erzählung des Sinuhe, BiAe XVII (1990), 1-20 [T,K].
- – R. Parkinson, Reading Ancient Egyptian Poetry Among Other Histories, Chichester 2009, 182-185 [K].
Hierarchy path(s):
File protocol
-
F. Feder 2002
- überarbeitet Mai 2004
Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): No
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, "Sinuhe" (Text ID BRMYDZFU3BFT7JLX45UAGVMKMI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BRMYDZFU3BFT7JLX45UAGVMKMI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BRMYDZFU3BFT7JLX45UAGVMKMI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.