Lade Sätze...

(Wir werden uns bemühen, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text BSS2OPX6HVCH7JRUZPKC2GE6WU

  (11)

Ende der Zeile zerstört

  (12)
Koch 6

5 Koch 6 [rw.tj-wr.tj] ḫtm

de
[Das große Doppeltor] war verschlossen.
  (13)
de
Der Hofstaat war in Trauerhaltung (Kopf-auf-dem-Knie).
  (14)
de
Die Adligen [waren in . . .]
  (15)
Koch 7 Ende der Textkopie

Koch 7 6 4 5Q ⸢tjmḥ.PL Ende der Textkopie

de
. . . (der) Timehu-Libyer.
 (11)



    Ende der Zeile zerstört
     
     

     
     
 (12)





    5
     
     

     
     



    Koch 6

    Koch 6
     
     

     
     


    undefined
    de
    großes Doppeltor (Pylon)

    Noun.du.stabs
    N:du


    verb_3-lit
    de
    verschließen

    PsP
    V\res
de
[Das große Doppeltor] war verschlossen.
 (13)


    substantive_fem
    de
    Hofstaat

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Trauergestus ("Kopf auf dem Knie")

    (unspecified)
    N:sg
de
Der Hofstaat war in Trauerhaltung (Kopf-auf-dem-Knie).
 (14)


    substantive_fem
    de
    Adel, Oberschicht.

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP





    5 6Q
     
     

     
     
de
Die Adligen [waren in . . .]
 (15)



    Koch 7

    Koch 7
     
     

     
     





    6
     
     

     
     





    4 5Q
     
     

     
     


    substantive
    de
    Libyer

    Noun.pl.stabs
    N:pl



    Ende der Textkopie

    Ende der Textkopie
     
     

     
     
de
. . . (der) Timehu-Libyer.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Antonie Loeschner, Samuel Huster, Sätze von Text "Sinuhe" (Text-ID BSS2OPX6HVCH7JRUZPKC2GE6WU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.5.0, 23.4.2026, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BSS2OPX6HVCH7JRUZPKC2GE6WU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)