Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text BUGBLJJAXNFDDPZ6FROSA5463M
de Siebenmal (zu rezitieren).
de Die Sprüche des Kindes:
de "Boêl, Boêl -zweimal-, i, i -zweimal-, a, a -zweimal-, Tat, Tat -zweimal-, (du,) der sehr viel Licht gibt, der Gefährte der Flamme!"
de "O du, in dessen Mund das unauslöschliche Feuer ist, der große Gott, der im Feuer sitzt, der inmitten der Flamme ist, der im See des Himmels ist, in dessen Hand die Größe und Macht des Gottes ist!"
de "Offenbare dich diesem Kind, das heute bei meinem Gefäß ist, daß es mir wahrhaftig und ohne Falschheit antworte!"
de "Ich werde dich ehren in Abydos."
de "Ich werde dich rühmen im Himmel bei Re."
de "Ich werde dich rühmen vor dem Mond(gott)."
de "Ich werde dich rühmen auf Erden."
de "Ich werde dich rühmen vor dem, der auf dem unzerstörbaren Thron ist".
(11) |
de Siebenmal (zu rezitieren). |
||
(12) |
de Die Sprüche des Kindes: |
||
(13) |
de "Boêl, Boêl -zweimal-, i, i -zweimal-, a, a -zweimal-, Tat, Tat -zweimal-, (du,) der sehr viel Licht gibt, der Gefährte der Flamme!" |
||
(14) |
de "O du, in dessen Mund das unauslöschliche Feuer ist, der große Gott, der im Feuer sitzt, der inmitten der Flamme ist, der im See des Himmels ist, in dessen Hand die Größe und Macht des Gottes ist!" |
||
(15) |
de "Offenbare dich diesem Kind, das heute bei meinem Gefäß ist, daß es mir wahrhaftig und ohne Falschheit antworte!" |
||
(16) |
de "Ich werde dich ehren in Abydos." |
||
(17) |
de "Ich werde dich rühmen im Himmel bei Re." |
||
(18) |
de "Ich werde dich rühmen vor dem Mond(gott)." |
||
(19) |
de "Ich werde dich rühmen auf Erden." |
||
(20) |
de "Ich werde dich rühmen vor dem, der auf dem unzerstörbaren Thron ist". |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "London-Leiden " (Text ID BUGBLJJAXNFDDPZ6FROSA5463M) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BUGBLJJAXNFDDPZ6FROSA5463M/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BUGBLJJAXNFDDPZ6FROSA5463M/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).