جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص BY45HQ3IDRAWLLXUAUOCMXTDEY

ganze Strophe verloren? 1 grḥ

de
[---] (?) ❡

pꜣy =j ḫnm[s] Zeilenende zerstört

de
Mein Freund [---]

2 Zeilenanfang zerstört [___] =f smꜣm =f kꜣkꜣ Zeilenende zerstört

de
[---] er/ihn [---], er vermengte Kꜣkꜣ-Pflanzen [mit (?) ---]

3 Zeilenanfang zerstört ⸮hꜣ?y rꜥ-nb r stm Zeilenende zerstört

de
[---] jubel[n] (?) täglich, um zu trösten (?) [---]

4 Zeilenanfang zerstört ⸢ḫ⸣ꜣi̯ m jb(.t) ⸮jmn? Zeilenende zerstört

de
[---] untersuchen (?) mit/durch Durst; verbergen (?) [---]

5 Zeilenanfang zerstört [___] =⸢f⸣ grḥ

de
[---] ihn. ❡

jr sn.t qꜣi̯.t n ḥꜥ.t Zeilenende zerstört

de
Was die ranke Liebste angeht, [---]

6 Zeilenanfang zerstört ⸢n.t⸣ mw.t =st rhd.t ⸮ḫs{t}y? Zeilenende zerstört

de
[---] ihrer Mutter einen Kessel (voller) Galläpfel (?) [---]

7 Zeilenanfang zerstört Tꜣ-mrj

de
[---] Ägypten.

ꜣbb =[j] Zeilenende zerstört

de
[---] wünsche [ich].


    ganze Strophe verloren?
     
     

     
     


    1
     
     

     
     

    undefined
    de
    Ende

    (unspecified)
    (undefined)
de
[---] (?) ❡

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Freund

    (unspecified)
    N.m:sg


    Zeilenende zerstört
     
     

     
     
de
Mein Freund [---]


    2
     
     

     
     


    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     


    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de
    etw. vereinigen, vermischen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    [eine Pflanze]

    (unspecified)
    N.m:sg


    Zeilenende zerstört
     
     

     
     
de
[---] er/ihn [---], er vermengte Kꜣkꜣ-Pflanzen [mit (?) ---]


    3
     
     

     
     


    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Jauchzen; Jubel

    (unspecified)
    N.m:sg

    adverb
    de
    jeden Tag; täglich

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    trösten

    Inf
    V\inf


    Zeilenende zerstört
     
     

     
     
de
[---] jubel[n] (?) täglich, um zu trösten (?) [---]


    4
     
     

     
     


    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    untersuchen (med.)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Durst

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de
    verbergen; verborgen sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    Zeilenende zerstört
     
     

     
     
de
[---] untersuchen (?) mit/durch Durst; verbergen (?) [---]


    5
     
     

     
     


    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     


    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    undefined
    de
    Ende

    (unspecified)
    (undefined)
de
[---] ihn. ❡

    preposition
    de
    was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Geliebte

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    hoch

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de
    Körper

    (unspecified)
    N.m:sg


    Zeilenende zerstört
     
     

     
     
de
Was die ranke Liebste angeht, [---]


    6
     
     

     
     


    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_fem
    de
    Mutter

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_fem
    de
    Kessel (aus Metall)

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Gallapfel (?)

    (unspecified)
    N.m:sg


    Zeilenende zerstört
     
     

     
     
de
[---] ihrer Mutter einen Kessel (voller) Galläpfel (?) [---]


    7
     
     

     
     


    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     

    place_name
    de
    Geliebtes Land (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN
de
[---] Ägypten.

    verb_3-inf
    de
    wünschen

    SC.act.gem.1sg
    V~ipfv.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    Zeilenende zerstört
     
     

     
     
de
[---] wünsche [ich].
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "Liebeslied" (معرف النص BY45HQ3IDRAWLLXUAUOCMXTDEY) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BY45HQ3IDRAWLLXUAUOCMXTDEY/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)