Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text BYT7LQCYE5BQ3PBQBQVWV6AP5A
de Laß sie kommen, um diese Vollkommenheit zu schauen im Leben!
de Du wirst dich verjüngen, du wirst dich verjüngen.
de Dein Ba - dein Ba wird sich verjüngen.
de Du wirst dich verjüngen.
de Du wirst leben, du wirst leben, in der Nacht.
de Du wirst auffahren, du wirst auffahren, am Tag.
de Du wirst auffahren auf die Erde mit den Geistern in der Nacht des 25. Choiak.
de Du wirst dich der Neschmet-Barke nähern an diesem Tage.
de Dein Ba wird vergöttlicht werden als lebender Ba.
de Du wirst dich verjüngen und dauern wie der, der unter den Göttern ist.
(21) |
de Laß sie kommen, um diese Vollkommenheit zu schauen im Leben! |
||
(22) |
de Du wirst dich verjüngen, du wirst dich verjüngen. |
||
(23) |
de Dein Ba - dein Ba wird sich verjüngen. |
||
(24) |
de Du wirst dich verjüngen. |
||
(25) |
de Du wirst leben, du wirst leben, in der Nacht. |
||
(26) |
de Du wirst auffahren, du wirst auffahren, am Tag. |
||
(27) |
de Du wirst auffahren auf die Erde mit den Geistern in der Nacht des 25. Choiak. |
||
(28) |
de Du wirst dich der Neschmet-Barke nähern an diesem Tage. |
||
(29) |
de Dein Ba wird vergöttlicht werden als lebender Ba. |
||
(30) |
de Du wirst dich verjüngen und dauern wie der, der unter den Göttern ist. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Harkness " (Text ID BYT7LQCYE5BQ3PBQBQVWV6AP5A) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BYT7LQCYE5BQ3PBQBQVWV6AP5A/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BYT7LQCYE5BQ3PBQBQVWV6AP5A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).