Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte CCPCIERSBNEKPMAVFRIWOCXVLI

zerstört [nꜣ]y =[⸮_?] zerstört

de
[...] ⸢ihren⸣ [...]

zerstört 7 [⸮_?].w =k zerstört [pgꜣ] zerstört

de
[...] dein? [... Kampfpla]tz [...]

zerstört 8 pꜣ [twt] ꜥnḫ n Pꜣ-[Rꜥw] Rest zerstört

de
[...], du lebendes [Abbild] des P[re ...].





    zerstört
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.suffx.unspec.
    art.poss:pl


    personal_pronoun
    de
    [Personalpronomen]

    (unspecified)
    PRO





    zerstört
     
     

     
     
de
[...] ⸢ihren⸣ [...]





    zerstört
     
     

     
     





    7
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





    zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Kampfplatz

    (unspecified)
    N.m:sg





    zerstört
     
     

     
     
de
[...] dein? [... Kampfpla]tz [...]





    zerstört
     
     

     
     





    8
     
     

     
     


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    substantive_masc
    de
    Abbild

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    leben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    gods_name
    de
    Pre

    (unspecified)
    DIVN





    Rest zerstört
     
     

     
     
de
[...], du lebendes [Abbild] des P[re ...].
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Julia Strommer; avec des contributions de: Silke Grallert, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 03.07.2025)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Julia Strommer, avec des contributions de Silke Grallert, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, phrases du texte "Amara-West Stele" (Identifiant de texte CCPCIERSBNEKPMAVFRIWOCXVLI) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CCPCIERSBNEKPMAVFRIWOCXVLI/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)