Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte CHS2GGCFXFDG3L4RTXGM6C2BS4

  (1)

5. Feld v. o. rechts von der Mittelkolumne; 4 stehende Mumien, nach links gewandt, jeweils mit Beischrift in einem Zelt(?)

  (2)

TextaS;K1 dwꜣ ꜥḥꜥ.y

de
Den 'Stehenden' preisen.
  (3)

TextaS;K2 dwꜣ ꜥḥꜥ.y

de
Den 'Stehenden' preisen.
  (4)

TextaS;K3 dwꜣ ꜥḥꜥ.y

de
Den 'Stehenden' preisen.
  (5)

TextaS;K4 dwꜣ ꜥḥꜥ.y

de
Den 'Stehenden' preisen.
 (1)



    5. Feld v. o. rechts von der Mittelkolumne; 4 stehende Mumien, nach links gewandt, jeweils mit Beischrift in einem Zelt(?)
     
     

     
     
 (2)





    TextaS;K1
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    preisen

    Inf
    V\inf


    epith_god
    de
    Stehender (Schlangengott)

    (unspecified)
    DIVN
de
Den 'Stehenden' preisen.
 (3)





    TextaS;K2
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    preisen

    Inf
    V\inf


    epith_god
    de
    Stehender (Schlangengott)

    (unspecified)
    DIVN
de
Den 'Stehenden' preisen.
 (4)





    TextaS;K3
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    preisen

    Inf
    V\inf


    epith_god
    de
    Stehender (Schlangengott)

    (unspecified)
    DIVN
de
Den 'Stehenden' preisen.
 (5)





    TextaS;K4
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    preisen

    Inf
    V\inf


    epith_god
    de
    Stehender (Schlangengott)

    (unspecified)
    DIVN
de
Den 'Stehenden' preisen.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Adelheid Burkhardt; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber, Peter Dils (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 28.01.2025)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber, Peter Dils, phrases du texte "aS: Beischrift" (Identifiant de texte CHS2GGCFXFDG3L4RTXGM6C2BS4) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CHS2GGCFXFDG3L4RTXGM6C2BS4/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)