Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text CJ5ZIHYFTZHDLJS7DYROQX5FJU

de
Froh ist ein Mann der nes-macht (?)

jw ḥqꜣ.PL =f Lücke mit Zeichenresten

de
Es sind seine Herrscher....



    K10
     
     

     
     


    verb
    de
    erfreuen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg



    ns
     
    de
    [nicht zuweisbar]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
Froh ist ein Mann der nes-macht (?)


    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Herrscher

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    sein

    (unspecified)
    -3sg.m



    Lücke mit Zeichenresten
     
     

     
     
de
Es sind seine Herrscher....
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.04.2021)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sätze von Text "TEXT" (Text-ID CJ5ZIHYFTZHDLJS7DYROQX5FJU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CJ5ZIHYFTZHDLJS7DYROQX5FJU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)