جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص CMPV2P5VWNH5NAFJXOKLLNBHRM

  (141)

[smn] ḥꜣ.tj =[tn] 68 zerstört

de
[Fasst] Mut, ...!
  (142)

170 zerstört 171 zerstört ḏ[r.t] =[f] [ḥnꜥ] =⸢j⸣

de
[§170] ... [§171] ..., indem [seine] (= Amun) Ha[nd mit] ⸢mir⸣ war.
  (143)

172 69 zerstört

de
[§172] ...
  (144)

173 zerstört

de
[§173] ...
  (145)

174 zerstört jri̯ =[j] zerstört

de
[§174] ... [ich] ... tat?
  (146)

175 70 zerstört

de
[§175] ...
  (147)

176 zerstört

de
[§176] ...
  (148)

177 zerstört

de
[§177] ...
  (149)

178 zerstört

de
[§178] ...
  (150)

179 zerstört

de
[§179] ...
 (141)


    verb
    de
    ermutigen

    Imp.pl
    V\imp.pl


    substantive
    de
    Herz

    Noun.pl.stpr.2pl
    N:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl



    68
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[Fasst] Mut, ...!
 (142)



    170
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    171
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Hand

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    zusammen mit

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
[§170] ... [§171] ..., indem [seine] (= Amun) Ha[nd mit] ⸢mir⸣ war.
 (143)



    172
     
     

     
     



    69
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§172] ...
 (144)



    173
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§173] ...
 (145)



    174
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    tun

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg



    zerstört
     
     

     
     
de
[§174] ... [ich] ... tat?
 (146)



    175
     
     

     
     



    70
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§175] ...
 (147)



    176
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§176] ...
 (148)



    177
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§177] ...
 (149)



    178
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§178] ...
 (150)



    179
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§179] ...
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Silke Grallert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/١٢/٢٩)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، Simon D. Schweitzer، جمل النص "Qadesch-Schlacht Poem (K2)" (معرف النص CMPV2P5VWNH5NAFJXOKLLNBHRM) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٠.٥.٢، ٢٠٢٦/٤/٢۳ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CMPV2P5VWNH5NAFJXOKLLNBHRM/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)