Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text CNWSF72J7ZECVAEFXDMFM45MBI
fr L'Ennéade jubile à cause de ce qu'a fait ton ka:
fr tu t'es joint aux vêtements iryou, lors de la fête du Nouvel An, étant orné de vêtements blancs et vêtu d'étoffes vertes, et tu as pris les beaux tissus.
fr L'étoffe bleue et l'étoffe rouge habillent tes chairs,
fr le parfum de Pount est à l'intérieur de ton sanctuaire.
fr Les dieux viennent vers toi en prosternation.
fr Puisses-tu établir les années pour le roi de Haute et de Basse Egypte, Héritier-des-dieux-Epiphanes-que-Ptah-a-choisi-qui-fait-la-Maât-de-Rê-image-vivante-d'-Amon, le dieu Evergète, comme Rê, à jamais.
(11) |
fr L'Ennéade jubile à cause de ce qu'a fait ton ka: |
||
(12) |
fr tu t'es joint aux vêtements iryou, lors de la fête du Nouvel An, étant orné de vêtements blancs et vêtu d'étoffes vertes, et tu as pris les beaux tissus. |
||
(13) |
fr L'étoffe bleue et l'étoffe rouge habillent tes chairs, |
||
(14) |
fr le parfum de Pount est à l'intérieur de ton sanctuaire. |
||
(15) |
fr Les dieux viennent vers toi en prosternation. |
||
(16) |
fr Puisses-tu établir les années pour le roi de Haute et de Basse Egypte, Héritier-des-dieux-Epiphanes-que-Ptah-a-choisi-qui-fait-la-Maât-de-Rê-image-vivante-d'-Amon, le dieu Evergète, comme Rê, à jamais. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "hymne Osiris" (Text-ID CNWSF72J7ZECVAEFXDMFM45MBI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CNWSF72J7ZECVAEFXDMFM45MBI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CNWSF72J7ZECVAEFXDMFM45MBI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.